第二篇
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
她們一到上,就兩個兩個互相箍著來抵抗這種來自田園的寧靜而且深沉的瞌睡的侵襲。但是馱馬樂騷獨自一人躺在黑的小屋子裡而又不大慣於空著臂膊睡覺,所以這時候竟
到受著一種空虛難堪的侵襲。她正在
上輾轉不休,無法入睡,忽然聽見了她腦袋旁邊的隔板後面有一陣像是孩子哭泣的輕微嗚咽之聲。她吃驚了,輕輕兒叫著,於是有一道斷斷續續的小聲音答應她。這正是那個素來和母親同睡的小女孩子,這時候在小木閣兒裡面
到很害怕。
樂騷心花怒發了,悄悄地從上爬起來免得驚動了誰,再走去找那個孩子了。她引著她到自己的熱烘烘的
上來,抱著她靠在自己的
前吻著,體貼入微地保護她,用種種誇大表情的愛撫裹住她,隨後,自己寧靜了,便也睡得著了。末了直到天明,這個預備領聖體的女信徒,始終把自己的腦袋緊貼在這個
女的
赤的
脯上面。
一到5點鐘。《早禱曲》的鐘聲從禮拜堂的小鐘塔上連續地響著,驚醒了這些素來只能用睡到午前來補償夜間疲乏的貴婦人。鎮裡的鄉下人已經都起來了。當地的婦女們都挨家挨戶忙著,活躍地談著,小心謹慎地捧著好些漿得硬的像是紙板般的麻紗短裙,或者好些非常長的蠟燭——燭的
上箍著一個金線
蘇的綢結子,並且在抓手的地方刻著一圈花紋來做標識。已經高高升起的太陽,照著整個蔚藍的天空,而地平線附近卻留著一層略帶淡紅的
彩,像是一層被黎明之光沖淡的
彩似的。許多群的母雞在各自的門前閒走;不斷地有一隻黑頸金
的雄雞,抬起它的戴著朱冠的腦袋,拍著翅膀,並且
風唱著它那種使得其他雄雞都跟著唱的嘹亮歌聲。
好些車子從附近的村莊裡來了,在各處的門口卸下了好些高大的諾曼第州的婦女們,她們身上都穿著深顏的裙子,
前都搭著一幅用古式銀質裝飾品扣住的圍巾。男子們呢,都有新的方襟大禮服上面或者後襟長尾已經走樣的綠呢的古老晚禮服上面罩著藍布罩衫。
到了駕車的牲口都牽到了馬房裡以後,沿著公路,排成了兩行由式樣不同年代不同的車子組成的行列,有鄉村的四輪運貨篷車,有運貨敞車,兩輪敞車,兩輪客車,大型運人敞車,這些車子或者前部栽在地上,或者後部靠在地上而車轅仰著朝天。
細木匠的家裡活動得像是一個蜂房了。那些貴婦人身上只穿著短衣和短裙,背上披著又稀又短的頭髮,那種看去像是由於使用而褪了顏受了磨折的頭髮,共同照顧那女孩子穿衣裳。
那女孩子立在桌上沒有動彈,這時候,馬丹正指揮她的“游擊隊伍”的種種動作。大家替她洗濯、替她梳頭,替她戴,替她穿衣裳,後來,靠著重三複四的圓頭小針替她端正了裙袍上的褶,替她扣緊那個過於寬大的
身,替她配合裝飾上的出眾風度。隨後到了這些事情結束了以後,大家教這個聽人擺佈者坐下來,一面叮囑她再不要動一下,於是這一隊興奮的娘兒們趕忙跑去打扮自己了。
那座小小的禮拜堂重新又敲起鍾來了。它那口破鐘的脆弱的叮咚聲音升上去就在天空中消失了。如同一陣過於沒有氣力的聲音一般,迅速地淹沒在漫無邊際的碧空裡。
那些應當去領聖體者都從各家的門裡走出來,向著鎮上那棟包括兩所小學和鎮長辦公處的公有建築物走過去,這建築物坐落在本鎮的盡頭,而“上帝之家”則在另一個方向的頭兒上。
那些親族,穿上了過節的衣裳,著一種笨頭笨腦的神情和那些對於終
彎著
做工的身體不相習慣的動作,跟在他們的孩子們的後面走,女孩子們隱沒在一陣
酪花似的透明薄紗的雲霧中間,而男孩子們打扮得像是咖啡館裡的侍應生的雛形一般,滿頭塗著刷亮的頭油,叉著兩條腿兒走路,使自己身上黑呢褲子不至於
髒。
對於一個家庭那真是一種榮幸了,遇著一大群的戚族從遠處跑了來,圍著自己的孩子:所以細木匠完全勝利了。戴家的部隊由女掌櫃領著來追隨康司丹絲;並且,她的父親被姑母挽著臂膊,她母親陪著拉翡兒,飛爾南荻陪著樂騷,“兩條唧筒”並在一處,這隊伍如同一群身著軍用大禮服的參謀人員堂堂皇皇地展開在鎮上,這影響真像閃電一般來得又驚人又迅速。
走進了小學裡,女孩子們都聚在女修道士的尖角形的頭巾下面,男孩子們的領導人是小學校長,是一個健美的漢子;末了,全體在唱著《詩篇》的聲之中出發了。
男孩子們領頭,在兩行卸下了牲口的車子之間引伸了他們的雙行行列;女孩子們在同樣的秩序之下跟在後邊;而所有的居民由於表示敬意,都對這幾位由城裡來的貴婦人讓出了空兒,所以她們緊接在女孩子們的後面也一樣排成了雙行,延長了宗教遊行的行列。3個在左邊,3個在右邊,亮出了她們那些儼然一簇煙火似的耀眼的打扮。
她們走進禮拜堂的情形真教觀眾發狂了。大眾都忙起來,轉過身軀,擠向前來看。並且那些女信徒都被這些衣裳比唱詩班的祭服還要花花綠綠的貴婦人的氣象嚇昏了,幾乎高聲談起話來。鎮長讓出了他那條長凳,緊靠著唱詩臺右邊的第一條,於是馬丹同著她的弟婦,飛爾南荻以及拉翡兒都坐下來。馱馬樂騷和“兩條唧筒”由細木匠陪著坐在第二條長凳上。
禮拜堂的唱詩臺滿了跪下來的孩子們,女孩子在一邊,男孩子在另一邊,那些擎在他們手裡的蠟燭像是無數東歪西倒的長矛。
在唱詩臺上的樂譜架子跟前,3個立著的男子高聲唱著。他們無窮盡地延長著拉丁文的那些嘹亮的綴音,唱到了“阿門”這名詞的時候,更用一陣漫無歸宿的“阿——阿”音,一陣由蛇形木簫發出來的單調而漫無歸宿的“阿——阿”音,使“阿門”這名詞的聲延續不絕。一個孩子的尖聲音開始答唱了。後來,一個坐在唱詩臺邊的座位上,頭戴方形四角帽子的神父,不時立起身來口吃地說幾句話又重新坐下來,這時候,那3個唱詩者睜大了眼睛對著一本大書來答唱了,這本大書是禮拜堂裡常用的《羅馬調》,現在就攤在唱詩者的眼前,下面用一隻頂在活軸上的木雕的展翅老鷹託著。
隨後是一陣沉寂的氣象。全部參加的人在一個動作之下都跪下來了,主壇的神父臨壇了,這是個年老而令人敬服的人,滿頭白髮,向著自己左手舉著的聖盃俯著腦袋。在他前面開道的是兩個身著紅袍的陪祭相公,而追隨的,是一群排在唱詩臺兩側的足踏製皮鞋的唱詩者。
一隻小鐘在這十分沉寂的氣象之中叮叮噹噹響起來了。課開始了。那位神父從容不迫地在金質的聖體龕子前面逡巡,跪下無數回,用他衰弱的聲音,用他的因為年老而發抖的衰弱聲音,唱著頂備禱告的頌歌。到了他停住的時候,那些唱詩者跟著蛇形木簫立刻一下子齊聲高唱起來,而許多男子也在臺下開始唱著,不過聲音沒有那麼強烈,比較柔和些兒,如同參加禮節的人應有的唱歌態度。
突然,希臘文讚美短歌,從所有的肺部氣力和虔誠念頭擠出來飛向天空了。許多灰塵點兒和許多被白蟻蛀出的木頭屑兒,竟從那陣被呼號的爆發所動搖的古老穹頂上落下來。在屋頂石板上的太陽把這座小小的禮拜堂變成了一座悶爐;並且一陣大的
動,一陣使人憂戚的靜候,種種難以形容的神秘境界的接近,緊束著孩子們的心,緊壓著他們的母親的嗓子。
那位早已坐了好一會的神父,重新向著祭壇走上去,光著銀髮蓬鬆的腦袋,帶著好些抖抖擻擻的手勢,他接近於神道了。
現在,他轉過臉兒來對著信徒們了,後來,伸起了雙手對著他們先用拉丁文後用法文說道:“禱告吧,兄弟們,禱告吧,兄弟們。”他們全來禱告了。這位年老的神父現在低聲在吐吐念著那些神秘而崇高的語句;那口小鐘不住地叮噹叮噹了;俯伏的群眾一齊高呼上帝了;孩子們因為一種過度的苦悶而頭暈了。
正是這時候,樂騷雙手抱著額頭,忽然想到她的母親,她村子裡的禮拜堂,她的第一次領聖體。她自以為回到了那一天了,當年她是那樣矮小,整個兒包在自己的雪白的裙袍裡,所以現在她因此哭起來。開始,她緩緩地哭著:眼淚慢慢地從眼眶裡滿出來,隨後,想起從前的事,她的慨擴大了,終於,脖子脹大了,
脯顫動了,她嗚咽起來了。她
出了手帕,擦著眼睛,掩著鼻子和嘴教自己不至於號啕出來:然而這竟是徒勞的;一陣幹
從她的喉管裡出來了,接著另外又來了兩聲深沉得使人肝腸破裂的嘆息來答覆她;因為那兩個伏在她左右兩側的,
綺思和佛洛娜,都受著了同樣遙遠的回憶的束縛,也帶著泉湧一般的熱淚
噎。
不過正像眼淚都是有傳染的,馬丹也不久就
到自己的眼眶兒溼了,後來,她側過頭來看她的弟婦,她發現她那條凳上的人也正都哭著。
神父生產了“聖體”了。孩子們由於動了熱烈的信心都在地上匍匐,已經都失去知覺了;並且,在唱詩臺下,這兒那兒,一個為人者,一個為人母者,一個為人姊者,受了這類傷心的
慨的異樣同情心的拘束,又因為這些跪著的貴婦人的發抖和打噎使她受到了動搖,也浸溼了她的印花方格子手帕,她並且用左手使勁壓住了那顆正在急跳的心。
如同一點火星在枯草場中扔下了火種似地,樂騷和她的同伴們的眼淚在一瞬之間引動了整個兒禮拜堂。男的,女的,老的,穿著新罩衫的少的,全都迅速地哭起來了,並且以為他們的頭頂上像是飛翔著什麼超於人類的東西,一種正在擴散的靈魂,一種無從目睹而又萬能的生命造成的不可思議的影響。
這時候,在臺下的合唱隊裡,清脆地輕輕響了一聲:那位女修道士敲著手裡那本書,發出了領聖體的信號;於是因為一種來自天上的動力而發抖的孩子們,都走到了聖幾跟前了。
全體一條線似地跪下了。那位老神父握著那隻鍍金的銀質聖盃,走過他們前面,兩指夾著供彌撒的聖麵包片兒送給孩子們,——這麵包片兒就是基督的體,人世間的救援。他們帶著顫抖的動作,神經質的表情,灰白的臉
,緊閉的眼睛,張開嘴來接受;而那幅在他們下巴底下鋪開的長布單子,顫動得像是一點兒
著的水。
忽然,在唱詩臺下,奔著一種發痴的現象,一種落入顛狂的集團的騷動現象,一陣忍著呼號的嗚咽的暴風雨。這如同一陣使得成林的樹木折
的狂風破空而過一樣;後來神父立著不動,手裡夾著一片聖麵包,自身因為
動而無力了,心裡想著:“這是上帝,這是上帝降到我們的道伴中間表現他的降臨,從我的聲音降到他這些跪下了的‘老百姓’身上。”末了,他在一種向著天空奮發的
中間,口吃地念了許多囈語樣的祈禱文,無法找著適當的字眼,唸了許多心靈上的祈禱文。
他用一種如此過度的信仰上的興奮來結束領聖體的禮節,以至於腿雙幾乎立不起來,後來到了他自己飲過了他的主的血之後,他竟在一種夢一樣的致謝動作中間萎頓不堪了。在他的背後,“老百姓”漸漸都寧靜了。那些已經在雪白祭服的莊嚴氣象之中立起來的唱詩者,重新又用一道不甚穩定而依然發抖的聲音唱起來;後來蛇形木簫如同自身曾經哭過一般也像是在那裡幹。
這時候,神父舉起了雙手,向他們發了停止唱詩的信號,那兩行領聖體者都因為幸福無限到
神恍惚了,神父接著就在這兩行人籬中間經過,一直走到唱詩臺的柵欄跟前。