第123章對拉姆市來說
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“不用倒酒了,我不習慣用餐時有生人在一旁。”卡拉克揚手驅趕趕開打算為他倒酒的侍者,走進房間,在堆了滿滿一桌的佳餚前就坐,然後一個人自斟自飲起來。
***(尼爾1900年10月4晚8時,查隆境內,沃克港,市醫院,中央病棟。)“艾爾森先生。”耳邊似乎有什麼聲音,艾爾森睜開了朦朧的雙眼。
熄滅了所有光源的室內一片黑暗。艾爾森支撐起身體,從上坐起。這可笑的“病患作息時間安排”
…
艾爾森不在心中抱怨。
“艾爾森大人!”看來之前的聲音不是幻覺,意識到這點的艾爾森朝著昏暗的四周張望,終於在腳邊發現了一個黑影。
“鮑爾曼?”從那個黑影的體型,艾爾森猜到了正確答桉。
“噓,請安靜,市長大人。”戰戰兢兢的沃克港新任治安官小聲地警示著艾爾森。
“我是瞞著門口的那些人前來打擾您的。”(順帶一提“市長大人”是艾爾森的一個非官方的尊稱,在大多數場“市長大人”一詞,都可以用於特指哈蒙克?亨得爾?艾爾森本人。)“你是怎麼進來的?”
“迪特,哦,就是在門口把守的那個人不肯放我進來。”說著說著,鮑爾曼把身子壓得更低了,都快趴到地上了。
“後來趁他們換班,我跟現在站崗的那個人說,我之前把手杖忘在這裡了。”
“…聰明。”艾爾森立刻就明白了,鮑爾曼之前離開時遺落下手杖在門後並不是一時大意。
“但我說的是忘在走廊的某個窗臺上。”鮑爾曼不時抬起腦袋,朝門口那邊窺視兩眼。
“他們警告我不要靠近你的病房,免得打擾您。”
“明白,你的時間不多。”艾爾森也開始幫著他注意病房外的動靜。
“信,我已經放在您的頭了。”在如此緊張的環境下,鮑爾曼的語速卻變慢了許多。
“是從拉姆寄來給您的,落款是米涅小姐。”
“哦,終於來了。”艾爾森大喜,伸手去頭的櫃子上摸信件,卻只摸到了一張紙。
“對不起,大人,我,拆開了信封,對不起。”鮑爾曼將頭壓到地面上,艾爾森這才發現他是跪著的。
“這是為何?”
“萬分抱歉,市長大人。我把信取出後,又把信封糊好,放回原處了。我,我保證沒有看過信的內容。”
“是這樣?你做得很好。”艾爾森點點頭。
“謝謝您,大人。您之前所說的那些…我原本還以為是您多慮了。他們竟然,真的攔截下了寄給您的外信函。”
“商會有派人來嗎?”
“您料事如神,確實有。但他們大多被扣押了,估計明才會被遣返回拉姆。”
“扣押?”艾爾森到相當地不悅,這下子羅伯斯可能暫時幫不上忙了“罪名呢?”
“這個,據說是有傷風化。”
“啊?”
“具體情況我不清楚,但是…也許您說的沒錯,沃瑟大人他在海關,邊境全部安排了他自己的人,我的人手只能在街面上活動。”
“大部分被扣押…剩下的人呢?”