第三十章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“我親自檢查了一遍,先生。每幅畫都完好無損,博物館沒有一幅畫失蹤。”事實也許果真如此。從表面上看,這是一次偶然的時間。但,具有獵手嗅覺的丹尼爾-庫珀意識到,他的獵物這次再度逃脫了法網。
傑弗邀請特蕾西在里茲飯店的主餐廳吃晚飯。
“你今天晚上滿面風呵。”傑弗向她獻殷勤。
“謝謝,我到格外愉快。”
“這是因為有我作陪的緣故。下週同我一起去巴斯隆尼亞,特蕾西。這座城市很人,你一定喜歡——”
“對不起,傑弗。我不能去,我馬上要離開西班牙。”
“哦?”他的聲音裡出一絲悵然“什麼時候?”
“幾天之內。”
“啊,我到失望。”當你聽說我已經盜走了《波多》,你會
到更加失望,特蕾西想。她思忖著他
盜竊此畫的方案。然而這已經無關緊要了,她已經智勝了狡獪的傑弗-史蒂文斯。但出於一種難以名狀的原因,特蕾西內心油然生出幾分懊悔。
克里斯琴-馬查德早晨坐在他的辦公室裡,津津有味地啜著一杯濃郁的咖啡,為王儲參觀的成功而獨自慶幸。除了顏料塗髒了地板,引起一場令人不快的喧譁之外,一切都按照事先的安排進行得很順利。王儲和他的扈從一直被拖住,直到地板擦淨後才進入那間大廳,對此,馬查德到欣
。館長想起那個美國白痴偵探,不由忍俊不
。他試圖說服他,有人從普拉多盜走藏畫。這種事過去沒有發生過,今天和明天也絕不會發生,他自鳴得意地沉
著。
他的秘書走進辦公室。
“對不起,先生。有一位先生想見您。他要我把這個給您。”她遞給他一封信函,信箋上端印著蘇黎世康斯撒西博物館的字樣。
我尊敬的同僚:茲介紹亨利-倫戴爾先生前往貴館。倫戴爾先生是一位藝術品鑑賞家,正在巡視世界上所有的博物館,他尤其渴望能一睹貴館無以倫比的珍藏。如蒙您給予提供方便,我將不勝。
落款處是康斯撒西博物館館長的簽字。
或遲或早,馬查德得意地想,所有的人都會到我這裡來。
“讓他進來。”亨利-倫戴爾身材高大,風度翩翩,頭頂已謝,講話帶一口濃重的瑞士口音。他們相互握手時,馬查德注意到,對方的右手失去了食指。
亨利-倫戴爾說:“我到榮幸。這是我第一次有機會參觀馬德里,我期待著欣賞貴館著名的藝術品。”克里斯琴-馬查德謙恭地說:“我想說您不會
到失望,倫戴爾先生。請跟我來,我親自陪同您。”他們在園形大廳中慢慢走著,先看佛蘭芒大師的傑作,然後看魯本斯和他的追隨者們的作品。隨後他們又來到中央大廳,鑑賞西班牙畫家的名畫。亨利-倫戴爾仔細欣賞每一幅畫,兩個專家不時發表著高見,對於不同藝術家的風格、透視和
調
作出各自的評價。
“現在,”館長聲稱“讓我們去參觀西班牙的驕傲。”他領著客人走下樓梯,來到戈雅的作品畫廊。
“這裡是視覺藝術的奇蹟!”倫戴爾驚呼,壓抑不住內心的動“請等等!讓我站在原地看一會兒。”馬查德佇立等待著,客人的敬畏之
使他滿心喜悅。
“我從沒有見過如此輝煌的藝術。”倫戴爾大聲說。他在畫廊裡慢慢移動著腳步,研究著每一幅珍品。
“《妖魔聚會》,”倫戴爾喃喃說“
美絕倫!”他們繼續走著。
“戈雅的《自畫像》——美極了!”馬查德風滿面。
倫戴爾在《波多》面前停佇片刻。
“絕妙的贗品。”他再度移動腳步。
館長一把抓住他的胳膊。
“什麼?您剛才說什麼,先生?”
“我說這是一幅真的贗品。”
“您完全搞錯了。”他面有慍。
“我不會搞錯。”
“您肯定搞錯了,”馬查德生硬的說“我敢向您斷言,這是真畫。我有它的出處。”亨利-倫戴爾湊到畫前,更加仔細地甄別一番,說:“此畫的出處也是摹寫。這幅作品出自戈雅的弟子尤金尼奧-盧卡斯之手。您當然知道,盧卡斯臨摹了幾百幅戈雅的作品。”