第二十章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
天好像漏了個窟窿一樣,大雨傾盆而下,布萊克摩爾暗的頭髮順著雨水緊緊貼在腦袋上,腳則在城堡中庭一片泥濘的地上打著滑。大風把他吹得東倒西歪。他強迫自己不停地動著腿。只有一條路可以讓他逃離這個血腥而嘈雜的地獄。
他終於進到了房間。衝到書桌邊,他顫抖著手指摸索著鑰匙。在夠到邊的壁畫前,他兩度把鑰匙掉到地上,淚水毫不受控地滾下,他終於把鑰匙
進了鎖孔。
布萊克摩爾猛然跳下,全然忘記了下面是樓梯,他一路向下滾去;在酒的作用下他像一隻舊洋娃娃般綿軟地就勢而下,這大大地幫了他,使他最終僅受了一點擦傷。從他房裡照來的光僅能照亮門口幾碼的地方,再往前就散失在黑暗中了。他應該帶上燈籠,但是現在想到已經太晚了。很多事都已經太晚了。
他拔開腿拼命狂奔。走道盡頭的暗門應該還沒閂上。他可以跑出去,逃到樹林裡,等到這裡的殺戮平息後再回來,他還可以…他不知道。反正他還可以再做點別的什麼就是了。
大地又一次顫慄起來,布萊克摩爾猝不及防摔倒在地。細碎的石塊和泥土落到他身上,當震動過去後,他緩緩情緒,撐起身繼續伸手向前衝去。空氣裡浮著厚厚的塵埃,他不住地咳嗽著。
他的手指突然撞上了前方几碼處的一塊大石頭。這條隧道在他前方崩塌了。布萊克摩爾狂野地試圖把它挖開,但是僅僅一會兒之後,他便渾身汗溼地頹然倒下。怎麼辦?埃德拉斯·布萊克摩爾,你該怎麼辦?
大地再一次震動起來,布萊克摩爾本能地跳起,向著臥室折返回去。內疚和恐懼終究敵不過求生的慾望。空氣中瀰漫著可怕的嘈雜,隨著一下令人心悸的晃盪,他身後的隧道整個坍了下來。恐懼驅使著他一路狂奔,隧道的頂部紛紛砸在他身後僅一兩碼的地面上,就像一隻對他窮追不捨的野獸。
他爬上最後幾級樓梯像一隻皮球一樣滾出隧道時,他身後的隧道徹底塌掉了。他緊緊抓住幾散落在地板上的燈
草,就像它們可以讓這個瘋狂的世界正常下來一樣。大地鬥志高昂地不停的顫動著,彷彿永遠都不會再停下來。
終於,地面安靜下來。他一動不動的把臉貼在石地板上,息著。
不知道哪來的一把劍鐺的一聲紮在他鼻子前幾寸的地方。他尖叫一聲,身子猛地後縮了一下。他抬頭看見薩爾手持利劍矗立在他面前。
聖光保佑,布萊克摩爾幾乎忘記薩爾有多麼高大了。身穿烏黑板甲,手持巨劍的薩爾俯視著他就像群山俯視腳下的地面。他以前真的…真的曾經衝那巨大丑陋的下巴大吵大叫過嗎?
“薩爾,”布萊克摩爾結結巴巴地說“我可以解釋…”
“不,”薩爾帶著一種比出離憤怒更令布萊克摩爾膽寒的冷酷說“你沒法解釋。本沒什麼可解釋的。我們之間只會剩下一場戰鬥。一次生死較量。拿上你的劍。”布萊克摩爾竭力拽著不聽使喚的腿“我…我…”
“拿上劍,”薩爾重複道,他的聲音低沉厚重“或者我現在就拿它刺穿你像個嚇呆的小孩樣正坐著的地方。”布萊克摩爾伸出一隻篩糠似的手,摸索著抓住劍柄。
很好,薩爾想。至少布萊克摩爾打算滿足他戰鬥的慾望。
他去找的第一個人就是蘭頓,不費吹灰之力他就把他主子鑽進地下密道的事全供出來了。一陣徹骨的傷痛湧過,薩爾立刻意識到泰拉莎就是從那裡偷偷溜出來見他的。
他召喚來地震封死了那條隧道,布萊克摩爾只能被迫原路返回。在等他回來的時間裡,薩爾懷著滿腔怒火踹開房間裡的擺設,清理出一塊可供他們最後了斷的狹小區域。
他凝視著布萊克摩爾跌跌絆絆的步子。這真是他年輕時崇拜著畏懼著的那個人嗎?他難以相信。這個男人的神和軀體都虛弱不堪。一絲悲憫黯然掠過薩爾心頭,但是這些都不足以洗刷布萊克摩爾曾犯下的暴行。
“放馬過來吧,”薩爾咆哮道。
布萊克摩爾氣起來。他的動作比薩爾所期望的更快,
力也更為集中,薩爾不得不快速反應躲避攻擊。他擋下一劍,然後等待布萊克摩爾再次發動進攻。
戰鬥似乎喚醒了這位敦霍爾德的領主。他的臉上漸漸顯出憤怒和果斷的神情,腳步也更有條不紊。他向左虛砍一劍,然後猛攻薩爾的右身。然而,薩爾有效地封住了這次進攻。
輪到他進攻了,薩爾驚奇而略帶喜悅地見到布萊克摩爾依然還有招架之力,他僅僅只在布萊克摩爾沒有保護的身子左邊留下一道淺淺的傷口。這一擊令布萊克摩爾察覺到自己的弱勢,他開始尋找任何一個可以拿來當盾使的東西。
薩爾咕嚕一聲,用力扯下房門遞給布萊克摩爾。
“藏到懦夫的房門背後吧,”他怒吼道。
這扇門用來給獸人當盾牌倒是正好,但是給人類用無疑是太大了。布萊克摩爾憤怒地一把推開。
“現在還不算太晚,薩爾,”他試圖說服面前的獸人“我們還可以聯手協作。我可以釋放那些獸人,只要你保證他們會像你一樣聽我號令為我而戰!”薩爾狂怒了,布萊克摩爾抓住時機猛然刺去。薩爾沒能及時舉劍住,布萊克摩爾的刀刃噹的一聲滑過盔甲。這一擊乾淨利落,幸而這身盔甲護住了薩爾讓他免受傷害。
“你還沒清醒嗎,布萊克摩爾,如果你以為只費舌就能讓我忘記我見到的——”薩爾眼前再次一片血紅,泰拉莎藍
的雙眼凝視著他,這回憶的畫面令他不堪重負。他曾經努力剋制並決定給布萊克摩爾一個公平決鬥的機會,但現在他把這些念頭都丟到了九霄雲外。怒氣如同曾沖刷過沿海城市的
水般漫溢上來,薩爾向著布萊克摩爾發起了猛攻。他的每一下攻擊,每一聲憤怒的咆哮,都讓那面前的男人曾施與他的痛苦鮮活地宣洩出來。當劍從布萊克摩爾指尖滑落時,薩爾看到了泰拉莎的臉,無論對人類還是獸人都一視同仁地微笑著的臉。
當他把布萊克摩爾進角落時,這個絕望的男人從靴下
出一把匕首朝著薩爾的臉猛刺過來,險些就要刺進薩爾的眼睛裡去,薩爾發出復仇的怒吼,他的劍深深的刺了下去。
布萊克摩爾沒有馬上死掉。他倒在地上,大口大口的息著,手指無力地攫住正往外噴湧著紅
的口子。他抬頭盯著薩爾,眼睛閃動著。血從他口中汩汩而出,令薩爾出乎意料的是,他擠出了一個微笑。
“你是…我培養了你…你令我驕傲…”他說,然後癱軟地鋪到了地板上。