第十一章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

海量小说,在【小狐看書

你的意思是他威脅你?要挾著要把你送回去,如果你不不。我們相遇的第一秒鐘就處得很好。他開始要征服我,結果我征服了他。

你這是什麼意思?

你不能猜嗎?

他瞪著她。她的眼睛裡什麼都沒有透,但是他明白了。傑絲!和他?

對。

但是如何?他有一些預防措施。那我不想說那個,格列。

抱歉。他回來得真夠慢的。

回來?

漢姆。和他的軍隊。

哦。是的,當然。傑絲貝拉又一次大笑,然後用低低的、狂怒的語調說,你不知道你一直走在一什麼樣的鋼絲上面,格列。如果你乞求我或者收買我,或者努力要追求我看在上帝的份上,我就會毀了你的。我就會向這個世界宣告你的身份在屋頂上尖叫出來你在說什麼?

薩爾沒有在往回趕。他不知道。你想下地獄可以自己去。

我不相信你。

你真以為他抓你要花這麼長時間嗎?薩爾達漢姆?

但是你為什麼不告訴他?在我那樣甩下你逃跑之後因為我不想讓他和你一起下地獄。我不是在說伏爾加。我的意思是別的。那是他們為什麼要追捕你的原因。那是他們在找的東西。20磅的派爾。

那是什麼?

你打開保險櫃的時候,裡頭是不是有一個小盒子?用ili惰鉛的同位素做的盒子?

是的。

那ili盒子裡有什麼?

20個金屬小塊,看上去就像被壓扁的碘水晶。

你把那些金屬小塊怎樣了?

寄了兩塊出去研究。沒人能明白它們是什麼。我在自己的實驗室裡嘗試拿第二塊做個研究當我不為大眾當小丑的時候。

哦,你有嗎,真的嗎?為什麼?

我成了,傑絲,佛雷溫柔地說,不用費思量就能明白那才是普瑞斯特恩和達漢姆在追尋的東西。

你把剩下的金屬塊到哪裡去了?

在一個安全的地方。

它們不安全。它們從來不會安全。我不知道派爾是什麼,但是我知道那是通向地獄的道路,而我不想讓薩爾達漢姆走上那條路。

你那麼愛他?

我那麼敬重他。他是第一個使我有了雙重標準的人。

傑絲,派爾是什麼?你知道的。

我猜的。我把我聽到過的提示都拼起來,我得到了一個構想。我本可以告訴你,格列,但是我不會的。她臉上因憤怒而發光,我正在把你甩下逃跑,這一次。我要把你無助地丟在黑暗裡。看看這是什麼覺,夥計!享受吧!

大家正在读