邪氣藏府病形

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

记住【小狐看書】:WWW.XIAOHUKS.COM

大腸病者,腸中切痛,而鳴濯濯。冬於寒即洩,當臍而痛,不能久立,與胃同候,取巨虛上廉。

胃病者,腹□脹,胃脘當心而痛,上肢兩脅,膈咽不通,食飲不下,取之三里也。

小腸病者,小腹痛,脊控睪而痛,時窘之後,當耳前熱,若寒甚,若獨肩上熱甚,及手小指次指之間熱,若脈陷者,此其候也。手太陽病也,取之巨虛下廉。

三焦病者,腹氣滿,小腹尤堅,不得小便,窘急,溢則水留,即為脹。候在足太陽之外大絡,大絡在太陽少陽之間,亦見於脈,取委陽。

膀胱病者,小腹偏腫而痛,以手按之,即小便而不得,肩上熱,若脈陷,及足小趾外廉及脛踝後皆熱,若脈陷,取委中央。

膽病者,善太息,口苦,嘔宿汁,心下澹澹,恐人將捕之,嗌中吤吤然數唾。在足少陽之本末,亦視其脈之陷下者灸之;其寒熱者取陽陵泉。

黃帝曰:刺之有道乎?歧伯答曰:刺此者,必中氣,無中節。中氣,則針遊於巷;中節,即皮膚痛;補瀉反,則病益篤。中筋則筋緩,氣不出,與其真相搏亂而不去,反還內著。用針不審,以順為逆也。

譯文黃帝問岐伯說:外傷人的情況是怎樣的呢?

岐伯回答說:氣傷人分在人體的上部和下部。

黃帝又問道:部位的上下,有一定的標準嗎?

岐伯說:上半身發病的,是受了風所致;下半身發病的,是受了溼所致。所以說外侵犯人體,是沒有一定的規律的。如外侵犯了陰經,會傳到六腑;外侵犯了陽經,就會傳在本經循行通路而發病。

黃帝說:陰經與陽經,名稱雖然不同,但都屬於經絡系統,上下互相會合,經絡之間互相聯貫,就象一個沒有頭的圓環一樣。而病侵入人體,有的在陰經發病,有的在陽經發病,或上、或下、或左、或右,沒有固定的規律,這是什麼道理呢?

岐伯說:手三陽經和足三陽經,都會聚在頭面部。一般病傷人,往往乘經脈空虛,以及勞累之後,或飲食出了汗,腠理開洩,而被氣所侵入。氣中於面部,就會下行至足陽明胃經。氣中於項部,就會下行至足太陽膀胱經。氣中於頰部,就會下行至足少陽膽經。如果氣中於膺、脊背、兩脅,也會分別下行所屬的三陽經。

黃帝問道:如果氣中了陰經,其情況是怎樣的呢?

岐伯答道:氣中了陰經,常是從手臂或足脛開始的。因為臂和脛的內側皮膚較薄,肌也較柔弱,風容易內侵,所以同樣受風,惟獨陰經最易受傷。

黃帝問道:這種氣也會傷及五臟嗎?

岐後答道:人身受了風,不一定都傷及五臟。如果氣侵入了陰經,而五臟之氣很充實,那麼氣入裡也留不住,還要回歸於腑。因此陽經受了,就傳於本經而發病;陰經受了,就傳於六腑而發病。

黃帝問道:氣有傷及內臟的,這是為什麼呢?

岐伯回答:憂愁恐懼會使心臟受傷。身體受寒,又喝冷水,就會使肺臟受傷,因為兩寒相迫,使內外都受到傷害,會發生肺氣上逆的疾病。如果從高處墮墜,淤血積留於內,又受大怒的刺,氣上而不下,鬱結脅下,就會使肝臟受傷。如被人擊倒,或飲食不調,過於勞累,就會使脾臟受傷、如用力舉重過度,或房事過度,或出汗後浴於水中,就會使腎臟受傷。

黃帝問道:五臟中於風,是怎麼回事呢?

岐伯回答說:臟腑都受風,在內外俱傷的情況下,風才能留止成病。

黃帝讚道:你講得太好了!

黃帝向岐伯問道:人的頭面和全身形體,連著骨頭連著筋,同血和氣在一起。當天氣突然寒冷、地裂積冰的時候,手足都凍得不靈活,而面部卻不用衣服之類禦寒,這是什麼緣故呢?

岐伯回答說:人的十二經脈和三百六十五絡脈的氣血,全都上注於頭面部,而分別入於各個孔竅之中。其陽之氣上注於目,使眼睛能夠看。其旁行的經氣上達於耳,使耳能夠聽。其大氣上出於鼻,使鼻能有嗅覺。其谷氣出於胃而上達於舌,使舌能有味覺。所有這些氣所化的津都上行薰蒸於面部,而面部的皮膚又厚,肌堅實,所以面上的陽熱很盛,天氣寒冷也不能勝過它。

黃帝問道:外侵入人體,它發生的病態是怎樣的呢?

岐伯回答說:虛傷人後,患者的形體就會有戰慄惡寒的現象。正(四時之風)人,病情較輕,開始只是微見於面,身上並沒有什麼覺,象有病,又象沒病,不容易知道它的病情。

黃帝說:講得好啊!

黃帝向岐伯問道:我聽說醫生看到病人的氣就知道病情的,叫做明;按切病人的脈象就知道病情的,叫做神;詢問病人的病情就知道病位的,叫做工。我想知道望、切脈、問病情的道理是怎樣的?

岐伯回答:氣、脈象、尺膚和疾病都有相應的關係,就象鼓之應桴而響,影之隨形而移一樣,是不會相失的。這也就象本和末、和葉的關係一樣,死則葉必枯。因此,察、切脈、診尺膚三者是不能相失的,知其一謂之工,知其二謂之神,知其三的就可稱為神明的醫生了。

黃帝說:請你詳細解釋一下這方面的道理。

大家正在读