第十一章不在場證明
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“好啦,寶貝!”加維安威脅道。
“這下清楚了。重新講講你的故事吧!”她抬頭挑釁的看着探長。
“好啊,我只不過稍微把故事變了一點。我只是不想跟謀殺案車上關係。”
“你錯了,寶貝,你已經跟這個案子扯上關係了。而且你找錯了出口。繼續吧,你對賽比特説你馬上就到。你到了這兒之後呢?”突然她雙眼圓睜,彷彿被嚇壞了。
“他――他昨晚難道是三點鐘被殺的?”
“也許,你能告訴我?”她搖搖晃晃着後退了兩步,腳觸到了椅子,接着她恍惚中坐了下來。她身體繃直,兩眼圓瞪。
“怎麼樣?”加維安繼續追問道。
她眼神集中在探長身上,接着突然放鬆。她大口的着煙。
“好吧,”她輕鬆的説“我的確打電話給了賽比特,但我本就沒來――而且――而且我能證明這一點。賽比特推遲了約會,本來我和他約好的。但
薩爾和我吵了一架,把約會訂到了今晚,在表演之後,在我直接回家之後。”
“那麼你打算怎麼證實這點?”
“我剛到家之後,阿爾弗雷德就打來電話了。那時正是三點,你可以問他。他再檢查我――也許他確實想要離婚。但他的運氣不大好――我在家裏,這也就説明我沒有任何機會幹那件事。我不明白為什麼――為什麼他不告訴你這個,除非――,”她小手捂住了自己的嘴“――除非他本沒打算――探長!”她一把抓住了探長的胳膊,拼命的搖晃着。她的錢包和煙都掉到了地上。
“探長!他在陷害我――你――你一定要讓他――你必須――”
“把他過來,,莫利!”加維安吼道。
澤爾瑪依然攥着他的胳膊。上一個出現的女暈倒了,這一個又歇斯底里了。探長把她扶到椅子邊,讓她坐下。
莫利把布萊迪和拉克萊爾叫了出來。後者迅速瞥了一眼澤爾瑪,注視着加維安,站着等待。他的下嘴緊繃着。
澤爾瑪從椅子上起身來,嗓音低低的,尖叫着。
“阿爾弗雷德。看在上帝的份上!――你一定要告訴他――你不能這樣恨我!你知道我不能――”加維安立即站到她身前,扶住他的雙肩,把在按回座位上去。
“再説一句,讓你好看。下面我來主持。冷靜點。”他向着阿爾弗雷德揮了一下手臂。
“你説你本不知道昨晚你老婆什麼時候到家的?”阿爾弗雷德堅定的看了探長一秒鐘,接着説:“不好意思啊,探長,我不這麼認為。你
本沒這樣問過我。”
“好吧,那算我現在這麼問你的。”
“她三點鐘的時候在家,我知道――我打電話回家,她接了,她説她剛回來。”
“你打算讓我相信這點?”
“是的。”探長冷冷的看着他們兩個。他向馬里尼投出希望的一瞥,但馬里尼還專注在手中的硬幣。他只好很鬱悶的下令:“布萊迪,把這兩個人帶出去。再叫個人把他們送回家去。”拉克萊爾夫人立即起身走了出去,拉克萊爾遲疑了一些,跟在他老婆身後。
加維安説:“馬里尼,你對這些有什麼想法?”他把硬幣揣在兜裏。
“好吧,只有一件事,”他回答説“這説明,賽比特在兩點的時候仍然活着。”
“我知道,還有呢?”
“我得到了一個有關澤爾瑪的深刻印象,那就是他和普通的那種表演女星花瓶不一樣。她是個善於撒謊的人,也是一個反應機的女演員。”
“哪些是謊言呢?”
“大多數她的話,我認為。她不知道在她打電話的時候,阿爾弗雷德在門外。當我們告訴她我們聽説了的時候,他就假裝他知道,接着編出了那個‘假裝在打電話’的故事。不過她失敗了。其實如果她要假裝打電話給她情人,以此來怒丈夫的話,他
本就不會説‘我馬上就到’這類的話,而是説一些更
麻的話,明白嗎?”
“我從來沒像女人那樣騙過人。但你説的聽起來,的確很有道理。”