第12章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

很可能是這樣的。事實上她幾乎確信了——轉頭的事——是個幻像。可是其餘的呢?

那身形本身呢?她無法使自己確信這一切都是想象,那個看上去那麼像一個男人的形體僅只是一個幻像…有可能嗎?

伯林格姆太太突然説話了。儘管她的聲音驚恐,卻沒有歇斯底里,至少還不至如此。

奇怪的是,想到也許她不是孤身一人在房間,她身上的絲這一部分到了極度的恐懼,正是絲這一部分接近語無倫次了。

如果那個東西不是真的,伯林格姆太太説,首先狗為什麼要離開呢?我想它不會沒有理由就那樣做,你認為呢?

然而,她想伯林格姆太太也同樣深恐懼,渴盼得到狗離去的解釋,這種解釋並不包含傑西看到或者以為看到的站在屋角的人形。太太懇請她説,狗離開僅僅是因為到不舒服。或者,它是由於最古老的原因而離去的,那就是它聞到了另一隻野狗的氣味,這是隻正在發情的‮狗母‬。她想,還有可能的是這隻狗是被某種聲音嚇得逃竄的——比如説一個樹枝打在樓上的窗户上等等。她更喜歡這種解釋,因為這暗示了一種嚴厲無情的正義:狗也受到某個想象中的闖入者的驚嚇。它的狂吠是用來嚇走這個並非存在的新來者,別去碰它的晚餐。

咳,説點別的什麼類似的事情吧。

伯林格姆太太突然懇求她。

即便你自己不相信任何其他類似的事,讓我相信吧。

可是,她想她做不到,其原因就是在桌邊的屋角,那兒確實有人。那不是幻覺,不是風吹樹影和她自己想象的混合物,不是她夢的殘餘——非睡非醒的中間狀態下瞬間瞥見的鬼怪。

那是一個怪物一個怪物一個大怪物要來吃掉我…人,不是怪物,是一個人。他一動不動地站在那兒看着她。風兒吹得屋子發出吱吱的聲音,樹影在他那張奇怪的、半隱半現的臉上舞動着。

怪物!大怪物!

這一次那個念頭從她的大腦深層升到了她燈火通明的清醒意識大台上。她想再次逐走它,可是到恐懼還是回來了。遠處屋角的東西也許就是個人。可是即便如此,她還是越來越確信他的臉很不對頭。要是能更清楚地看看他就好了!

你不會想看的。

一個人的聲音低聲提議。

可是我得對它説話,得建立聯繫。

傑西想,可旋即又以緊張、責備的語調回答自己,這個聲音像是絲和伯林格姆太太合為一體了。

別把那東西認做它,傑西理應認做他。把它當成一個人,也許他是在林中了路的某個人,和你一樣害怕的一個人。

也許,這是個好建議。可是,傑西發現她不能把屋角的那個形體當做一個他。她也不認為影子裏的那東西不是了路,就是受了驚嚇。她到來自牆角的是緩緩襲來的有害長波。

真是傻!對它説話,傑西!對他説話!

她試着清了清喉嚨,發現那裏沒有什麼東西——喉嚨幹如沙漠,滑如皂石。現在,她能覺到她的心在腔裏跳動,它跳動得很輕、很快,很不規則。

風兒在颳着,樹影在牆和天花板上映出黑白圖案來。使她到像是陷入給盲者看的萬花筒裏的女人。有那麼一會兒,她想她看到了一個鼻子——又瘦又長又白——在那兩隻凝神的黑眼睛下面。

“誰——”開始,她只能勉強發出耳語聲,這聲音在牀的那頭都不可能聽見,更不用説屋子對面。她接下來,又試了一下。她意識到她的手痛苦地緊緊握成了拳頭。她迫使自己鬆開手指。

“你是誰?”仍然是耳語,但比前次稍大些了。

那個身形不回答她,只是站在那裏,細細的白手懸掛在邊。

它的膝?膝蓋?不可能,傑西——當一個人將雙手垂在身體側面時,手停在上部。

絲答話了。她的聲音壓得如此低,如此恐懼,傑西差點都沒聽出來。

一個正常人的手到上部為止,那是你的意思嗎?可是你想,一個正常人會在半夜時分潛入別人的家,然後當他發現屋子的女主人被銬在了牀上只是站在屋角觀看嗎?只是站在那兒,沒別的了?

然後,它真的移動了一隻腿——也許這僅僅是樹影讓人分神的移動。這一次是她視覺的下部發現的。樹影、月光和風混在一起賦予這整個事件很大的模糊。傑西發現自己又懷疑起來訪者的真實了:她想,有可能她此時仍在睡眠中,她的有關威爾生聚會的夢境朝着某個奇怪的新方向轉變了…可是她並不真的相信——她確實是醒着的。

不管那隻腿是否真的移動了(即便説確有一隻腿的話),傑西的目光暫時被引到下面去了。她想她看到在那個東西的‮腿雙‬間有個黑不溜秋的東西。不可能看出那是什麼,因為辦公桌的影子使那兒成了屋子裏最暗的部分。可是她的腦子突然回到了那個下午。

大家正在读