第135章強國魄力
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
第135章強國魄力一上午的工作結束後,羅習慣在帝國總理府西北角的
天綠地散一會兒步,有時候一個人,有時候也會邀上同伴,以此來拉近關係、培養si
,這一次,同行的是國防部的三位參謀長——55歲的海因茨。古德里安、48歲的赫爾莫斯。海耶和48歲的沃爾夫拉姆。馮。里希特霍芬。年齡的差距並沒有阻礙四個人之間的
,自從軍事體制改革以來,他們在戰略及實施方面進行著密切而細緻的溝通,在許多方面都培養出了默契。不過,人們沒有再像從前那樣把這樣的組合稱之為“軍事x巨頭”或者“x架馬車”取而代之的是“軍政軸心”、“國家發動機”這樣的新稱謂。
冬末的明媚陽光讓人對即將到來的天充滿憧憬,湛藍的天空中不時有客運飛機朝著各不相同的方向與目的地飛去,雙發的道尼爾-17、三發的容克-52和四發的容克-90最為常見,一些外國製造的飛機也可能出現在柏林的上空——它們沒有攜帶任何武裝,這一點無疑是令人覺得輕鬆和愉快的。
“如果這次美國在班島遭遇戰略
的失利,對我們來說並非壞事,因為華盛頓不可能就此放棄近百年來辛苦積累的海外利益,更不可能任由
本和意大利侵略他們的本土。隨著局勢的變化,我們可以適時調整對美援助力度,既讓他們保留贏得戰爭的希望,又不至於通過戰爭歷練成為真正超一
的軍事強國。我們要讓他們在不知不覺中形成對我們的依賴,這對戰後世界格局的定形是非常重要的!”漫步中,羅
一如既往地向同伴們灌輸自己的戰略思維,以此在“軍政分離”的體制下讓國家的整體策略按照自己的設想軌跡發展。只是,想要讓這些高傲的職業軍人服從自己的思維可不容易,即便是極具鼓動力的前任元首也無法完全實現這一點。
“我完全贊同總理的戰略決策,其實就我對美國、本和意大利三**隊情況的瞭解,美**隊在技術裝備方面擁有無可比擬的優勢,只要給他們充足的時間和空間,他們完全能夠打造出一支
銳的現代化軍隊,只不過…他們在許多方面都沒有優良的技術與意識傳統,受限於此,他們必然求助於我們!”古德里安較為客觀地評價了美**隊,說到
本和意大利,這位德軍總參謀長則是從最一開始就很不看好的——從1939年諾門坎戰役的具體情況來看,
本陸軍是一支基本上還停留在二三十年代的傳統軍隊,他們完全沒有參透現代化戰爭的要素,甚至在1940年西線戰役、1941至1942年的東線戰役之後,他們也沒有試圖從盟友國家那裡引進關鍵裝備,軍事
也僅僅停留在表面,唯以海軍和海軍航空兵來支撐門面;意大利固步自封的程度更甚,他們使用鉚接技術的坦克在北非、南歐和西亞都遭受過對手的羞辱,官兵的戰術思想與作戰意志都像是綿羊而非墨索里尼期待的猛虎,更致命的是,他們與德國共有一段漫長的邊界線,這意味著德軍
銳的機械化部隊隨時可以湧入意大利,空有數量而無質量的意大利空軍更無法抵擋長年征戰磨礪的德意志之鷹!
在戰略決策方面,里希特霍芬素來是羅的堅定支持者,兩人的si
在眾人之中也是最好的。這位空軍元帥接著古德里安的話往下說道:“從1941年後期到現在,美國在作戰方面雖然沒有取得決定
的突破,但
據英國方面提供的部分共享情報,美國已經有一批新式的武器進入了小批量生產階段,包括幾種
能優秀的陸基戰鬥機和艦載機——使用活
發動機和螺旋槳驅動的傳統飛機先天條件雖然比不上噴氣式飛機,但適合大批量的生產,且擁有一定的提升空間!”羅
點頭道:“可以相信,‘零式’主宰太平洋的時代很快就會成為歷史,
本軍隊會為自己過於
信‘空戰之王’而付出沉重代價!”
“就我個人的看法,除了噴氣式技術,類似於航空火箭彈、機載雷達這些都可以考慮提供給美**隊,畢竟以他們的科技實力,要研發完成這些也是遲早的事,倒不如由我們直接提供,弱化他們的裝備研發能力!”里希特霍芬提出了自己的建議。
以超時空的眼光,羅對美國雄厚的工業與科技能力自然是心有忌憚:“這個建議很不錯,可以考慮!其實如果能達到弱化美國研發實力的目的,就算是噴氣式飛機也是可以轉讓的,可惜美國現在的科研力量實在太強大了!”里希特霍芬表示完全的贊同。
陸軍和空軍的立場都已明朗化,這下輪到海耶說話了:“這次美國損失了多艘主力艦,若我們只是不痛不癢地給予支持,他們必然選擇向本國造船工業追加艦艇訂單,這與總理閣下發展歐洲造船業、間接削弱美國造船實力的初衷相悖。總理閣下在上午的時候讓海軍調查艦艇人員情況,其實在這之前,我已與國防部長、海軍總司令分別通了電話,大家一致認為應當趁此時機主動向華盛頓政fu提供援助,以更為低廉的價格為他們提供艦艇建造服務,甚至可以出讓一部分現役艦艇!”羅一拍巴掌:“好呀!這正與我的想法不謀而合!”海耶微微一笑,說道:“若是先前接到的戰報屬實,那麼美國海軍在接下來的一段時期內將面臨著極度缺乏航空母艦的處境,而我們目前擁有五艘大型航空母艦、三艘輔助航空母艦和一艘大型訓練艦,即便有一多半的艦艇輪修,海軍的戰略需求也能夠得到保證——如果繼續
止法國海軍重新裝備貝亞恩號,我們仍將是歐洲唯一擁有正規航空母艦的國家!”海耶一口氣說道“其實我們還有一個設想,那就是讓法國海軍也參與到對美援助中來,這樣既保證了歐洲局勢的穩定,又能夠減小我們單方面的軍事投入,是一舉兩得的好事!”這個建議確實是羅
倉促之間尚未考慮的,他邊想邊說道:“眼下法國海軍的確還有一批
能不錯的艦艇,他們戰列艦、巡洋艦和驅逐艦都很有特
,只是…達爾朗先生是個固執的人,他和他的海軍對我們保有十足的戒心,再說了,那些封存了將近三年的艦艇還需要一段較長的時間進行修繕!”這些問題海耶顯然已經考慮得較為成
了,他給出了一個非常關鍵的建議:“從我們對美國的考察情況來看,光諾福克周邊的那些造船廠就有條件對法國艦艇進行現代化改裝!”聽了這話,羅
終於有種眼前一亮的
覺,美國政fu對這些外援自然是求之不得的,而法國人對美國也沒有像對德國和英國那樣的惡
,加上維希政fu眼下
本沒有財力來維持艦隊開支,找尋第三條出路對於三方而言都是具有積極意義的。
位於總理府內部的這片草地面積雖然只有區區幾百平方米,但由於步速較慢,四人又在不停地談著,半個小時也只走了兩圈,而等到他們重新走到迴廊入口處準備前往餐廳時,正好看到海德林克上校從大門方向快步走來。
海耶把話說開了,又得到了政fu首腦的讚揚,情緒顯得非常飽滿,加上海德林克又是他的海軍同僚,便以少有的調侃口]