第三章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“求偶?”他重複了一句,臉上出了一絲難得的笑意,他轉頭看著諾艾爾,但是她已經用魔術師般的靈巧從他的身體下面爬了出來,留下他兩手空空地怔在那裡,覺到了陌生、不可理喻和被叛。

“我們不是在求偶,”她匆匆走到電腦前面“我們…不是。”愛因斯坦的監視屏從諾艾爾的身上轉向山姆,然後又轉回到諾艾爾身上。

“你確定嗎?身體的姿勢,逐漸增加的呼頻率,沉默的語言,百分之七十二地顯示出愛的前奏,這會導向…”

“是的,我確定廣她打斷了愛因斯坦的話,她的臉上沒有絲毫表情“現在,到了你們兩個休息的時間了,我們要節省你們的電池,關機。”兩臺電腦同時發出了“嗚嗚”的聲音,它們的顯示燈也慢慢地熄滅了。幾分鐘以後,山姆與諾艾爾又將單獨呆在一起,卻沒有了電子旁觀者。在某種程度上來說,這反而使事情更顯得尷尬。

諾艾爾在那兩臺已經沉默下來的電腦鍵盤上按著數字“我要刪除它們的數據庫,”她沒有回過頭來看山姆一眼“明天早上,當它們開機的時候,它們不會記得剛才發生的事情。”

“你的數據庫怎麼辦?”山姆嘶啞著聲音問。

她轉了一個身,眼睛裡閃耀著怒火,面頰由於窘迫而羞紅。

“別自做多情,什麼事都沒有發生。即使發生了,也沒有什麼關係。我到這裡來只呆十天,我們之間是生意上的關係。

多諾文先生,我認為保持這種關係是明智之舉。”明智?他沉思著,也許。但是明智不能解釋她在他的身體下面引起的覺…那尖銳的甜的火焰依然在他的靈魂裡燃燒著。她站在離他幾步遠的地方,但是他注意到了她的每一個行動,每一次呼。’熱情在他們之間過,就像是某種有力的不可見的然而卻強大得足以將一個男人拖向毀滅…或者是拯救的暗。他將他的金髮掠到腦後去,用一種執著釣渴望的眼神注視著她。

“事情不是那麼簡單。有些東西在我們之間產生了,一些具有不可思議的力量的東西。你能否認它嗎,諾艾爾?”這是他第一次使用她正式的名字,他呼喚她的名字引起的震撼從她的手心一直傳遞到她的喉嚨。有一瞬間,他看到了隱藏在她冷漠的外表下的細膩而脆弱的女人心,但它一閃即逝了。然後,她僵硬地將雙臂在抱起來,她的眼腈也籠罩了一層霧靄,就像是充滿了誘惑的大森林裡的覆蓋著一層薄冰的池塘…美麗而冰冷,非常冰冷…

“做得好,多諾文,我想你擅長對你的顧客玩這種遊戲。”他慢慢地站起來,他的身體幾乎可以將她覆蓋起來。

“這不是遊戲,”他的聲音如此苦澀,在她聽來卻如同小島上清新的晚風“即使是遊戲,我也不會將它費在一個冷血的一本正經的女科學家身上。”不等她回答,他就轉過身,從地上拾起了他的漁具箱,就像是拿著一個值得安的戰利晶一樣走出了臥室。他是真的想傷害她,她就是他痛恨的那種女人。他痛恨“文明”的社會,她的身上具有他不能原諒的來自那個社會的種種特徵。他看到這個社會毀滅了他那有一顆慷慨的心、喜歡喝酒並擁有一隻捕蝦船的叔叔,他對他侄子的愛並不能說服社會讓這個男孩留在他的拖網漁船上。他看到“文明”的西方社會引誘貧窮的人們去與第三世界的軍隊作戰,他也曾置身其中,而社會不過是增加了茶餘飯後的閒談資料。最後,他看到了那些朋友們在他剛剛建立的電腦保安公司需要資金去渡過難關時,一個個背叛了他。然而他對這一切已經漠不關心了,因為他已經喪失了與“文明”社會往的興趣。

“文明”社會讓他血,讓他心力瘁,而傷口至今還在隱隱作痛。那個社會對他沒有一點仁慈與憐憫…他憑什麼還要向這個繼承了它的冷漠與偏見的神經極度緊張的科學家表示同情呢?他緊緊地握住他漁具的把手,直到他的關節都已經發白。他給她的任何侮辱都比不上她的伶牙俐齒和戒備森嚴的態度。然後他想起來他對她最後的一瞥,聽到他叫她“一本正經的女人”時,她的眉頭皺起來,似乎他在身體上重擊了她。

他是真的想傷害她,他只是不知道會是這麼容易。

去見帕帕,吉尼的路上,他們兩個人都在晚風中沉默著。

多諾文的吉普車在崎嶇蜿蜒的山間小路上丁當做響,就像是一個嘮嘮叨叨的老女人不停地抱怨著。小鳥在夜里長鳴著,他們兩個人的身影融進了‮夜午‬森林的深青的剪影中。號角與鈴聲從那個依然繁忙的小佰中傳來,混合著夜的雜音。整個夜晚充滿了聲音…除了那兩個坐在多諾文吉普車裡的人。自從他們出發,他們兩個人之間沒有說過一句話。

諾艾爾在她的座位上不安地輾轉了一下,想要將她不經意地落在旁邊的那個男人身上的目光移開,但這是徒勞的。他已經換上了一條寬鬆的褲子,穿上了一件象牙的長袖襯衫,襯衫已經洗得像絲綢一樣柔軟了。他的穿著是經過仔細考慮的,他此刻的裝束比他們下午一同驅車去他的平房時含蓄多了。但是他身上的那些緊貼著皮膚的柔軟、陳舊的衣服卻讓諾艾爾覺到似乎她剛剛下了一大把墨西哥滾動豆。她緊緊地抓住吉普車內的把手,想要將在內心裡起起落落的情平靜下來。她清楚地記得他的身體壓在她身體土的覺…他的心跳+他的重量,他那具有男子漢味道的氣息。她回憶起他修長的手指表現出的溫柔的力量,還有他低下頭凝視著她的方式。他的目光似乎看穿了她的靈魂。她還想起就在他離開臥室前對她的評論:冷血的一本正經的女科學家。

她的手指緊緊地握住了車內的把手,當然他如何評價她本無所謂…她不會把他的話當真的,侮辱她也許是他求得內心平衡的惟一方式。是的,就是這樣,她帶著滿意的微笑默默地想,他對她的成就、事業和過人的頭腦到妒嫉了,於是就用他自己發達的肌來向她挑戰。

“對不起,我不應該那樣說你。”他突然之間對她說。

“什…什麼?”她不安地問,剛剛取得的心理優勢馬上崩潰了。

“我這麼說是愚蠢的,”他繼續說,目光依然注視著前面的道路“我只是…見鬼,我不知道我是怎麼了,但是我應該向你道歉。”她盯著他看,想要在他樹影重重的臉上找出某些譏諷或者是嘲笑的暗示來,但是什麼也沒有找到。他的歉意應該讓她的內心平靜下來了…但是相反,它反而使她的內心愈加混亂起來。她嚥了一下,意識到她不準備接受這個男人成視邙熱情的一面,她不打算接受他對她情的關注。

她不準備喜歡他。

當他轉動著方向盤,向旁邊的一條碎石鋪就的小路上拐去時,她的糾纏不清的思緒被切斷了。

“我們到了。”他說。

她抬起頭,看到了一幢小巧的白建築坐落在靛藍的群山前面。十多束手電筒閃著光,使這座白的建築物看起來如同深紫天空中的閃閃發亮的星星,這種效果是驚心動魄的。

“這是教堂!”

“曾經是。”多諾文一邊將吉普車開到了建築物旁邊的空地上,一邊糾正了她的話。

“天主教修士在上個世紀拋棄了這座教堂,他們將教會力量轉移到更大的島嶼上去了。一個牧師每年到這裡來兩次,主持洗禮和婚禮。這裡是島上為數不多的能夠舉行集會的地方,於是帕帕在空閒時間裡使用它。”吉普車停了下來,多諾文從車裡跳下來,繞到了前面。但是諾艾爾幾乎沒有留意到他的行動,她仍然坐在那裡,注視著面前那座陌生的、具有異國情調的、在某種程度上說來非常人的建築。建築物頂端的瓦片都已經破碎了,牆壁上的斑點和重新修補過的石膏的痕跡仍清晰可辨。這一切向她表明,這座古老的建築已不復當年的風采。然而它的牆壁被仔細地衝洗過,屋簷與凹室也都用五彩繽紛的花環細心地裝飾著。諾艾爾的目光無法從它上面移開,它觸動了她內心深處某種言說不清的情緒,某種真實而又優雅然而卻一點也不馴服的東西,就彷彿是一片深廣無際的野生叢林,就彷彿面吹來的溫暖的和風,就彷彿鮮花、大海、山姆…

“傑雷·曼!”她向四周環顧著,看到了一群拿著手電筒的島上居民正向著她的嚮導揮舞著手臂,微笑著。儘管她很擔憂,她的邊還是浮起一個猶豫的笑容。

“一些島民是冷酷的殺人犯?”

大家正在读