第十一章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
崔西的眼裡盛著滿滿的淚水。
“我曾經謝過你將漢利還給我嗎?”
“好幾次。”
“如果沒有你…”
“你們兩個還是可以自己解決問題,我所做的只是加速整個過程。”她拭去淚水。
“我不知道。在你來之前,我們的運氣並不好。康納,別在花圃裡踢球。”康納在布家租的小屋花園裡踢著足球,聞言抬起頭,對她們咧開笑容。
“倫恩今天去了羅馬,”伊莎道,內心的空依然疼痛。
“他想要擺脫我。”崔西放下她正在縫補的夾克。
“告訴我發生了什麼事。”伊莎告訴她昨晚的舞會,最後她道:“之後我就不曾見過他。安娜告訴我,他和賴裡在中午左右離開。”
“那些洛杉磯的寄生蟲呢?”
“他們去了威尼斯,潘拉人還不錯。”
“如果你這麼說。”崔西著腹部。
“他習慣了逃避,那也是他娶我的原因。他唯一允許情脫序的地方是在銀幕上。”
“而和我在一起只會擾亂他的情。”伊莎試著擠出笑容,但沒有成功。
“不是的。”
“你只是想安我。他認為我在評斷他…我是的,但只有他的工作。我試著不要表現出來,因為我知道那不公平,特別說我自己也有許多缺點要解決。我會挑釁他只因為我太在乎他了。他在我的心裡佔的比重之高,連我自己也驚訝。”
“你確定慾望沒有矇蔽了你的判斷力?”
“你認識了他許久,還看不出他已成長為多麼的男人?”
“***!”崔西靠著椅背。
“你真的愛上他了。”
“我不認為這是秘密。”特別在昨天她對他表白心跡後。
“我知道你被他引。哪個女人不會?特別說他一直在對你放電。但你一向擅於看人,我想你很瞭解和倫恩的關係只能停留在純動物的層次上。他唯一認真的只有他的工作。”伊莎覺得有必要為他辯護。
“他對許多事都很認真。”
“舉個例子。”
“食物。”
“這不就是嗎?”崔西道。
“我指的是有關食物的一切。他喜歡烹飪、創造和分享食物。食物對他意味著溝通。你比任何人都瞭解他從小成長的環境。他愛義大利,還有你的孩子…儘管他不肯承認。他對歷史有興趣,瞭解藝術和音樂。而且他對我也是認真的,”她深了口氣,語氣已不再自信。
“但比不上我對他的認真。最氣人的是,他似乎認定了我是聖人,而他是惡的化身。”
“倫恩生活在不同的宇宙裡…那使得他惡。女人爭相對他投懷送抱,影片公司的大老闆捧著錢上門,人們對他言聽計從。那使他對自己有著扭曲的看法。”伊莎正要說倫恩對自己的定位清楚得很…只不過是譏誚的,但崔西還沒有說完。
“他不喜歡傷害女人,但結果似乎正是如此。拜託,伊莎…別讓自己陷了進去。”很好的建議…但來得太遲了。