半擇迦

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

《大般若經》雲:梵言“扇搋半擇迦”唐言黃門,其類有五:一曰半擇迦,總名也,有男用而不生子;二曰伊利沙半擇迦,此雲妒,謂他行即發,不見即無,亦具男而不生子;三曰扇搋半擇迦,謂本來男不滿,亦不能生子;四曰博義半擇迦,謂半月能男,半月不能男;五曰留拿半擇迦,此雲割,謂被割刑者。此五種黃門,名為人中惡趣受身處。搋音醜皆反。

“博義”館本作“搏義”譯文《大般若經》上說:古印度人說“扇搋半擇迦”漢語翻譯過來叫黃門(天閹)的意思,種類有五樣:一種叫半擇迦,是總名,指的是男能用卻不能生小孩;其二叫伊利沙半擇迦,漢語叫妒,說男人做事就要了,突然陽瘻不出,也是有男卻不能生小孩;其三叫扇搋半擇迦,說的是男沒有發育完全,也不能生小孩;其四叫博義半擇迦,是半月能做男事半月又不能做男事的人;其五叫留拿半擇迦,這種我們叫“閹割”是說這種人被用“腐刑”割掉了男。這五種黃門,都叫作為人時做了惡事,自然遭到報應使身子得到處罰的結果。搋,讀作醜皆反。

大家正在读