第三天一
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
斯克雷託醫生再次勉強聽懂了雅克布的話,他的注意力完全被病人佔去了。他帶著一種嚴肅、沉思的神情,從頭到腳仔細給她作了檢查,然後說:"據你的情況,如果沒有孩子就實在太遺憾了,你有漂亮的長腿,良好的骨盆,結實的肋架,和可愛的容貌。"他擺
著她的下巴,又說:"還有一個漂亮、結實的頜骨,每一個部位造型都很好。"然後,他抓住她的大腿,"而且你有非常結實的骨頭,它們實際上就在你的肌
下閃光。"他繼續欣賞他的病人十分勻稱的體型,撫摸她的身軀。她既不反對,也不買俏地傻笑,因為醫生那種
興趣的嚴肅樣子,使人們不可能產生任何不道德的聯想。
最後,他示意她穿上衣服,轉身對著他的朋友:"對不起,你剛才說什麼?"
"我想把你的藥片還你。"
"什麼藥片?"病人穿衣服時說:"你認為我有希望嗎,醫生?"
"我很滿意,"斯克雷託醫生回答,"一切都會好的,我們倆——你和我——可以期望成功。"那個女人謝過醫生後便離開了。雅克布說:"你曾為我搞到一種藥,這種藥沒有人願意給我,現在我就要離開這個國家了,我想我再也不需要它了,我應該把它還給你。"
"沒關係,你可以保存它,象這樣的藥,在哪裡遲早都有用。"
"不,不。這藥實在是這個國家的財產,我不想帶走任何不屬於我的東西。"
"我可以叫下一個病人進來嗎?"護士問道。
"把這些女人統統打發回家,"斯克雷託醫生說,"我今天已完成了我的工作量,剛才出去的那個病人肯定會有孩子的,我敢打賭,這對一天的工作來說已經足夠了,對不對?"那個護上溫和而又堅決地看了斯克雷託醫生一眼,醫生明白了:"好吧,好吧,不要把她們打發走,請告訴她們,我半小時後回來。"
"昨天你也是這樣說的,後來我不得不出去,在街上抓住你。"
"別擔心,我會正好過三十分鐘回來。"斯克雷託說,他把朋友的白大褂掛在衣架上,然後領著他出門,穿過公園去里士滿樓。
2他們爬上樓梯,到了二樓,沿著一條長長的紅地毯,走到過道盡頭。斯克雷託醫生打開門,走進一間小而舒適的房間。
"你總是把我安排得非常好。"
"在過道盡頭,他們給我分配了幾個房間,為了我的那些重要的病人。隔壁有一套漂亮的房間,過去是實業家和內閣大臣們住的,我把一個重要的病人安置在那裡,一個富裕的美國人,他的祖籍原是這個國家。我們已經成了好朋友。"
"那奧爾加住在哪兒?"
"象我一樣,住在那幢馬克思樓,那地方不錯,你放心。"
"我很高興你給了她許多照顧,她現在怎麼樣?"
"她具有神經過的女人那種通常的
病。"
"這不奇怪,我給你寫信講過她的生活經歷。"
"大多數女人都是為了能生育才到這個地方來的,可你的被監護人沒有這些生育問題,境況總是較好。你從來沒有看過她的體?"
"噢,上帝,沒有!"雅庫布叫道。
"一會兒去好好瞧一瞧她,她的房很小,懸在她的
部象兩個梅脯,你可以數得清她的肋骨。從現在起,你應當更加留心肋骨架,一個好的肋骨架應該是有進取心的,外向的,開朗的,好象它要包容儘可能多的空間。可是,有些肋骨架則是採取守勢,它們退出這個世界,它們象緊身衣收得越來越緊,直到使一個人窒息而死。她的肋骨架就象這樣,讓她給你看看。"
"我不做這種事。
"你擔心如果看見了她的脯,你不會再要她做你的被監護人。"
"恰恰相反,"雅庫布說,"我擔心我會更加為她到難過。"
"順便說說,"斯克雷託說,"那個美國人是一個很有趣的人物。"雅庫布問道:"我能在哪兒找到她?"
"誰?"
"奧爾加。"
"你現在找不到她,她正在接受治療。她整個早上都應當在浴池裡。"
"我很想看見她,不能給浴室通電話嗎?"斯克雷託拿起話筒,撥了一個號碼,一邊繼續跟雅庫布談話:"我要把你介紹給她,我想要你幫我分析一下她,你是一個出的心理學家。我和她有一些計劃…"