五運行大論
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
北方生寒,寒生水,水生鹹,鹹生腎,腎生骨髓,髓生肝。其在天為寒,在地為水,在體為骨,在氣為堅,在藏為腎。其為凜,其德為寒,其用為藏,其
為黑,其化為肅,其蟲鱗,其政為靜,其令霰雪,其變凝冽,其眚冰雹,其味為鹹,其志為恐。恐傷腎,思勝恐;寒傷血,燥勝寒;鹹傷血,甘勝鹹。正氣更立,各有所先,非其位則
,當其位則正。
帝曰:病生之變何如?
岐伯曰:氣相得則微,不相得則甚。
帝曰:主歲何如?
岐伯曰:氣有餘,則制己所勝而侮所不勝;其不及,則己所不勝侮而乘之,己所勝輕而侮之。侮反受。侮而受
,寡於畏也。
帝曰:善。
譯文黃帝坐在明堂裡,開始釐正天之綱紀,考建五握運行的常理,向天師岐伯請問到:在以前的醫論中曾經言道,天地的動靜,是以自然界中變化莫測的物象為綱紀,陰陽升降,是以寒暑的更換,顯示它的徵兆。我也聽先生將過五運的規律,先生所講的僅是五運之氣各主一歲。關於六十甲子,從甲年開始定運的問題,我又與鬼叟區進一步加以討論,鬼叟區說,土運主甲已年,金運主已庾年,水運主丙辛年,木運主丁壬年,火運主戊癸年。子午年是少陰司天,辰戌是太陰司天,巳亥年是厥陰司,這些,與以前所論的陰陽不怎麼符合,是什麼道理呢?
岐伯說:他是闡明其中的道理的,這裡指的是天地運氣的陰陽變化。關於陰陽之數,可以數的,是人身中的陰陽,因而合乎可以數的出的陰陽之數。至於陽明的變化,若進一步推演之,可以從十而至百,由千而及萬,所以天地的變化,不能用數字去類推,只能從自然萬象的變化中去推求。
黃帝說:我想聽聽運氣學說是怎樣創始的。
岐伯說:你提這個問題很高明的啊!我曾看到《太始天元冊》文記載,赤的天氣,經過牛、女二宿及西北方的戊分;黃
的天氣,經過心、尾二宿及東南方的已分;青
的天氣,經過危、室二宿與柳、鬼二宿之間;白
的天氣,經過亢、氐二宿與昴、畢二宿之間;黑
的天氣,經過張、翼二宿與婁、胃二宿之間。所謂戊分,即奎、壁二宿所在處,己分,即角、軫二宿所在處,奎、壁正當秋分時,
漸短,氣漸寒,角、軫正當
分時,
漸長,氣漸暖,所以是天地陰陽的門戶。這是推演氣候的開始,自然規律的所在,不可以不通。
黃帝說:好。在天元紀大論中曾說:天地是萬物的上下,左右是陰陽的道路,不知道是什麼意思。
岐伯說:這裡所說的“上下”指的是從該年的司天在泉,以見陰陽所在的位置。所說的“左右”指的是司天的左右間氣,凡是厥陰司天,左間是少陰,右間是太陽;少陽司天,左間是少陰,右間是厥陰;太陰司天,左間是少陽,右間是少陰;少陽司天,左間是陽明,右間是太陰;陽明司天,左間是太陽,右間是少陽;太陽司天,左間是厥陰,右間是陽明。這裡說的左右,是面向北方所見的位置。
黃帝說:什麼叫做在泉?
岐伯說:厥陰司天,則少陽在泉,在泉的左間是陽明,右間是太陰;少陽司天則陽明在泉,在泉的左間是太陽,右間是少陽;太陰司天則太陽在泉,在泉的左間是厥陰,右間是陽明;少陽司天則厥陰在泉,在泉的左間是少陰,右間是太陽;陽明司天則少陰在泉,在泉的左間是太陰,右間是劂陰;太陽司天則太陰在泉,在泉的左間是少陽,右間是少陽。這裡所說的左右是面向南方所見的位置。客氣和主氣互相,客主之六氣互相加臨,若客主之氣相得的就屬平和,不相得的就要生病。
黃帝說:若客主之氣相得而生病是什麼原因呢?
岐伯說:氣相得指的氣生主氣,若主氣生客氣,是上下顛倒,叫做下臨上,仍屬不當其位,所以也要生病。
黃帝說:天地的動靜是怎樣的呢?
岐伯說:天在上,自東而西是向右運行;地在下,自東而西是向左運行,左行和右行,當一年的時間,經周天三百六十五度及其餘數四分度之一,而復會於原來的位置。
黃帝說:我聽到鬼叟區說:應地之氣是靜止而不動的。現在先生乃說:“下者左行”不明白你的意思,我想聽聽是什麼道理。
岐伯說:天地的運動和靜止,五行的遞遷和往復,鬼叟區雖然知道了天的運行情況,但是沒有全面的瞭解。關於天地變化的作用,天顯示的是月二十八宿等星象,地形成了有形的物質。
月五星圍繞在太空之中,五行附著在大地之上。所以地載運各類有形的物質。太空佈列受天之
氣的星象。地之形質與天之
氣的運動,就象
本和枝葉的關係。雖然距離很遠,但通過對形象的觀察,仍然可以曉得他們的情況。
黃帝說:大地是不是在下面呢?
岐伯說:應該說大地是在人的下面,在太空的中間。
黃帝說:它在太空中間依靠的是什麼呢?
岐伯說:是空間的大氣把他舉起來的。燥氣使它乾燥,暑氣使它蒸發,風氣使它動盪,溼氣使它滋潤,寒氣使它堅實,火氣使它溫暖。所以風寒在於下,燥熱在於上,溼氣在於中,火氣遊行於中間,一年之內,風寒暑溼燥火六氣下臨於大地,由於他受了六氣的影響而才化生為萬物。所以燥氣太過地就乾燥,暑氣太過地就熾熱,風氣太過地就動盪,溼氣太過地就泥濘,寒氣太過地就坼裂,火氣太過地就堅固。
黃帝說:司天在泉之氣,對人的影響,從脈上怎樣觀察呢?
岐伯說:司天在泉之氣,勝氣和復氣的發作,不表現於脈搏上。《脈法》上說:司天在泉之氣的變化,不能據脈象進行診察。就是這個意思。
黃帝說:間氣的反應怎樣呢?
岐伯說:可以隨著每年間氣應於左右手的脈搏去測知。
黃帝說:怎樣測知呢?
岐伯說:脈氣與歲氣相應的就平和,脈氣與歲氣相違的就生病,相應之脈不當其位而見於他位的要生病,左右脈互移其位的要生病,相應之脈位反見於克賊脈象的,病情危重,兩手尺脈和寸脈相反的,就要死亡,左右手互相見的,也要死亡。首先要確立每年的運氣,以測知歲氣與脈象相應的正常情況,明確左右間氣應當出現的位置,然後才可以預測人的生死和病情的逆順。
黃帝說:寒暑燥溼風火六氣,與人體是怎樣應和的呢?對於萬物的生化,又有什麼關係呢?
岐伯說:東方應而生風,
風能使木類生長,木類聲酸味,酸味滋養肝臟,肝滋養筋膜,肝氣輸於筋膜,其氣又能滋養心臟。六氣在太天深遠無邊,在人為認識事物的變化規律,在地為萬物的生化。生化然後能生成五味,認識了事物的規律,然後能生成智慧,深遠無邊的宇宙,生成變化莫測的神,變化而生成萬物之氣機。神的變化,具體表現為:在天應在風,在地應在木,在人體應在筋,在氣應在柔和,在髒應在肝。其
為溫暖,其德為平和,其功用為動,其
為青,其生化為繁榮,其蟲為
蟲,其政為升散,其令為宣佈舒發,其變動為摧折敗壞,其災為隕落,其味為酸,其情志為怒。怒能傷肝,悲哀能抑制怒氣;風氣能傷肝,燥氣能剋制風氣;酸味能傷筋,辛味能剋制酸味。
南方應夏而生熱,熱盛則生火,火能生苦味,苦味入心,滋養心臟,心能生血,心氣通過血以滋養脾臟。變化莫測的神,其具體表現為:在天應在熱,在地應在火,在人體應在脈,在氣應在陽氣生長,在髒應在心。其為暑熱,其德為顯現物象,其功用為躁動,其
為赤,其生化為茂盛,其蟲為羽蟲,其政為明顯,其令為熱盛,其變動為炎熱灼爍,其災為#灼焚燒,其味為苦,其情志為喜。喜能傷心,恐懼能抑制喜氣;熱能傷氣,寒能剋制熱氣;苦味能傷氣,鹹味能剋制苦味。
中央應長夏而生溼,溼能生土,土能生甘味,甘味入脾,能滋養脾臟,脾能滋肌,脾氣通過肌
而滋養肺臟。變化莫測的神,其具體表現為:在天應於溼,在地應於土,人體應於
,在氣應於物體充盈,在髒應於脾。其
安靜能兼化萬物,其德為濡潤,其功用為生化,其
黃,其生化為萬物盈滿,其蟲為倮蟲,其政為安靜,其令為布化雲雨,其變化為久雨不止,其災為溼雨土崩,其味為甘,其情志為思。思能傷脾,仇能抑制思慮;思能傷肌
,風能剋制溼氣,甘味能傷脾,酸味能剋制甘味。
西方應秋而生燥,燥能聲金,金能生辛味,辛味入肺而能滋養肺臟,肺能滋養皮,肺氣通過皮
而又能滋養腎臟。變化莫測的神,其具體表現為:在天應於燥,在地應於金,在人體應於皮
,在氣應於萬物成
,在髒應於肺。其
為清涼,其德為潔淨,其功用為堅固,其
為白,其生化為收斂,其蟲為介蟲,其政為剛勁切切,其令為霧
,其變動為嚴酷摧殘,其災為青幹而凋落,其味為辛,其情志為憂愁。憂能傷肺,喜能抑制憂愁;熱能傷皮
,寒能剋制熱氣;味能傷皮
,苦味能剋制辛味。
北方應冬而生寒,寒能生水,水能生鹹味,鹹味入腎而能滋養腎臟,腎能滋養骨髓,腎氣同過骨髓而能滋養肝臟。變化莫測的神,其具體表現為:在天應於寒,在地應於水,在人體應於骨,在氣應於物體堅實,在髒應於腎。其為嚴凜,其德為寒冷,其功用為閉藏,其
為黑,其生化為整肅,其蟲為鱗蟲,其政為平靜,其令為霰雪其變動為水冰氣寒,其災為冰雹,其味為鹹,其情志為恐。恐能傷腎,思能抑制恐懼,寒能傷血,燥能剋制寒氣;鹹味能傷血,甘味能剋制鹹味。
黃帝說:氣致病所發生的變化是怎樣的呢?
岐伯說:來氣與主時之方位相合,則病情輕微,來氣與主時之方位不相合,則病情嚴重。
黃帝說:五氣主歲是怎樣的呢?
岐伯說:凡氣有餘,則能剋制自己能剋制的氣,而又能欺侮剋制自己的氣;氣不足,則剋制自己的氣趁其不足而來欺侮,自己所能剋制的氣也輕蔑地欺侮自己。由於本氣有餘而進行欺侮或乘彆氣之不足而進行欺侮的,也往往要受,是因為它無所謂忌,而缺少防禦的能力。
黃帝說:好。