第7章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

這是一扇六角形的大門,整支隊伍同時進去都沒問題只是他還沒傻到在敵人的地盤讓大家排成這樣的隊形。這扇門分四個部分,當輸人開門的密碼後,它會從中間悄無聲息地滑開。

它通向主廊。科塔娜說道,我們由此可以到達艦橋。

士官長揮手示意洛克里爾站到門的右側,約翰遜中士站到左側。

哈維遜中尉,他叫道,你做我們的後衛;波拉斯基,開啟大門的控制裝置。現在開始只許打手勢。

哈維遜冷冷地給士官長敬了個禮,然後握緊武器,仔細查看發臉四周的動靜。

波拉斯基上前蹲伏在大門中央的控制面板旁,她把帽舌轉到後腦勺,又往前靠近一些,然後回頭對著士官長翹起拇指。

他端起步槍,點點頭,示意她接著開門。

她把手伸向控制裝置可是她的手還沒碰到裝置,門就滑開了。

對面站著五個英戰士:兩個分別站在門的一邊,子彈難以直接到它們;第三個站在走廊的正中央,平端等離子步槍指著士官長;它後面是殿後的第四個英戰士;而最後一個則蹲伏在大門控制面板前面與波拉斯基鼻子對著鼻子。

士官長連兩槍,子彈從波拉斯基的頭頂呼嘯而過。第一槍擊中了走廊中央的英戰士,第二槍則中了殿後的英戰士。這些外星士兵還沒有啟用它們的護盾,7。62毫米口徑的子彈輕而易舉地穿過了它們的盔甲。這兩個英戰士轉眼就倒在了甲板上。

它們站在門兩側的同伴嚎叫著發起反擊。等離子步槍出的藍白能量束擊打在士官長的護盾上,?聲在發艙裡響成一片。

士官長的護盾在一點一滴地消失,頭盔裡的警告指示器不停地發出一波波的嗡嗡聲。能量武器發時的閃光炫得他一時什麼都看不清,他極力想瞄準波拉斯基面前的英戰士,但是沒有用他看不清目標。

這個英戰士出等離子手槍。波拉斯基也出了她的隨身武器。

她的速度更快或運氣更好。她打開槍套,一把抓起手槍舉手就打,只聽砰的一聲巨響,一顆子彈英戰士細長的頭盔正中心。

英戰士也開了火,不過偏離了目標,等離子束落在波拉斯基身後,燒焦了那裡的甲板。

波拉斯基隨即把子彈全在這個外星怪物的臉上。有兩顆震得它往後退了一步,它的護盾逐漸消失殆盡,其餘的子彈撕裂了它的盔甲,把它的骨頭擊得粉碎。

它四腳朝天地倒了下去,搐兩下,死了。

約翰遜與洛克里爾猛烈的叉火力向走廊,而波拉斯基緊貼甲板很快就幹掉了剩下的幾個英戰士。

這就是我所說的,約翰遜咯咯地笑道,一場真正的火雞獵殺活動。

走廊前面十米遠的地方、又有十二個英戰士繞過拐角直奔過來。

呃噢。洛克里爾咕濃了一聲。

中士!士官長吼道,大門控制裝置!士官長兩個箭步奔到波拉斯基所處的位置,抓住她的衣領,把她拖出火線。等離子束落在她原先待的地方,?直響。

他放下波拉斯基,拿出一顆手雷,預設好爆炸延遲時間後,對準衝過來的英戰士扔了過去。

中士瞄準大門控制裝置一陣掃,裝置隨即爆炸,碎片四散,大門也訇然關閉。

厚重的金屬門後響起一記沉悶的撞擊聲,然後發艙裡一片寂靜,靜得令人害怕。波拉斯基掙扎著站起來,她往手槍裡裝上新的彈匣,手抖個不停。

科塔娜,士官長說道,我們要另尋一條路到艦橋。

一個藍的箭頭閃現在他的頭盔顯示器上。士官長轉身看到他右邊有一個艙門,他指著艙門示意隊伍行動,然後率先跑到那裡點了一下控制面板。

這扇小門滑開了,展現在眼前的是一條狹窄的走廊,彎彎曲曲地伸向漆黑的前方。

他不喜歡這條路。走廊太暗太窄是伏擊的絕佳場所。他本來打算回頭走原先那扇大門,但很快放棄了這個想法。大門門縫裡不斷冒出濃煙與火星,在門另一邊的聖約兵企圖燒出一條路闖過來。

士官長打開夜視儀,一波波綠熒光沖淡了黑暗。沒有敵情。

大家正在读