第14節

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

【收藏小狐看書,防止丢失阅读进度】

我還以為她會親自登門但是時間一小時一小時地過去她並沒有來。

瑪格麗特的確與別的女人不一樣因為很少女人在收到像我剛才寫的那樣一封信以後會毫無反應。

五點鐘我奔向香榭麗舍大街。

“如果我遇到她的話”我心裡想“我要裝出一副滿不在乎的樣子那麼她就會相信我已經不再想她了。”在王宮大街拐角上我看見她乘著車子經過這次相遇是那麼突然我的臉都白了我不知道她是否看出我內心的動;我是那麼慌張只看到了她的車子。

我不再繼續在香榭麗舍大街散步而去瀏覽劇院的海報:我還有一個看到她的機會。

在王宮劇院有一次場演出瑪格麗特是必去無疑的。

我七點鐘到了劇院。

所有的包廂都坐滿了但是瑪格麗特沒有來。

於是我離開了王宮劇院凡是她經常去的劇院我一家一家都跑遍了:歌舞劇院、雜耍劇院、喜劇歌劇院。

到處都找不到她的影蹤。

要麼我的信使她過於傷心她連戲都不想看了;要麼她怕跟我見面免得作一次解釋。

這些都是我走在大街上時由虛榮心引起的想法。突然我碰到了加斯東他問我從哪兒來。

“從王宮劇院來。”

“我從大歌劇院來”他對我說“我還以為您也在那裡呢。”

“為什麼?”

“因為瑪格麗特在那兒。”

“啊!她在那兒嗎?”

“在那兒。”

“一個人嗎?”

“不是跟一個女朋友在一起。”

“沒有別人嗎?”

“g伯爵到她包廂裡待了一會兒但是她跟公爵一塊兒走了。我一直以為您也會去的。我旁邊有一個位子今天晚上一直空著我還以為這個座位是您訂下的呢。”

“但是為什麼瑪格麗特到那兒去我也得跟著去呢?”

“因為您是她的情人嘛不是嗎?”

“那是誰對您說的?”

“普律當絲呀我是昨天遇到她的。我祝賀您我親愛的這可是一個不太容易到手的漂亮‮婦情‬哪別讓她跑了她會替您爭面子的。”加斯東這個簡單的反應說明我的有多麼可笑。

如果我昨天就遇到他而且他也跟我這樣講的話我肯定不會寫早上那封愚蠢的信。

我幾乎馬上想到普律當絲家裡去要她去對瑪格麗特說我有話對她說但是我又怕她為了報復而拒絕接待我。於是我又經過昂坦街回到了家裡。

我又問了看門人有沒有給我的信。

沒有!

大家正在读