第十一章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
當警車停下,走出了克雷時,渥夫毫不覺驚訝。自從在鎮上發現腳印後,他就有了心理準備,而克雷的滿面疲憊已說明了一切。
瑪莉看見來客,自動倒了一杯咖啡給他,克雷一向需要咖啡。他脫下帽子,一坐下就嘆氣。
“這次是誰?”渥夫沉聲問道。
“賀米娜。”喬伊的頭猛然抬起,所有的血盡失,他已經站起來了,克雷才說出下一句。
“她把他給打跑。她沒有受到摧殘,但嚇壞了。他在賀家後院攻擊她,真是天老爺。隔壁家的魏太太聽見她在尖叫而趕過去,那個傢伙就跑了。米娜說她踢中他的嘴,她看見他戴的滑雪面罩上有血出來。”
“他住在鎮上,”渥夫說。
“我又找到一個腳印,但在鎮上很難追蹤。我認為他躲進海灣路的一間房子,但他可能不住在那兒。”
“海灣路。”克雷皺起眉頭回想那條街上的居民,鎮上多數人都住在那兒。另外,大街也有一個居住聚集點,賀家就住那兒。
“我們這次一定能抓到他,任何一個嘴腫脹的人,都必須好好
代行蹤。”
“萬一只是輕傷,那腫會很快消失,你本無法指認。”除非她把他傷得很嚴重。渥夫嘴
經常破,但復元很快。現在,如果米娜把他踢斷了兩顆牙齒的話,情況又不一樣了。
“院子裡有血滴嗎?”
“沒有.”
“那她並沒有對他造成真的傷害。”如果她踢斷了他的牙,院子裡會滿地血。
克雷搔搔頭髮。
“我不願去想可能引起的騒動,但我會要求警長沿著海灣路進行挨家挨戶搜查。該死的!我想不出那個人會是誰。”喬伊突然離開房間,渥夫盯著兒子的背影。他知道喬伊想去看米娜,也知道他不會去。雖然有一些障礙已經化解,但仍有大部分存在。
克雷看見喬伊離去,又嘆了一口氣。
“那個混蛋罵米娜是『印地安人的骯髒娼』”他的目光轉向一直沒說話的瑪莉。
“你說對了。”她沒有回答,因為她自始就知道她是對的。聽見米娜被這樣責罵,使她恐懼得翻胃,因為這句話透了太強烈的恨意。
“我想米娜家所有的足跡都被破壞了。”渥夫說的是敘述句,不是問句。
“恐怕是。”克雷懊喪地說道,事實上,在他抵達之前,幾乎鎮上每個人都已經趕到賀家,在後院走來走去。
渥夫低聲咒罵一句。
“你想警長會進行挨家挨戶搜查嗎?”
“看情形。你知道有些傢伙會不講理地藉機鬧事,視之為個人事件。這是個選舉年。”他說出重點。
瑪莉傾聽他們談,沒有
嘴。現在,米娜受到攻擊了,下一個是誰?那個人會有足夠的勇氣去攻擊渥夫或喬伊嗎?這是她心中真正的恐懼,因為她不知道她能否忍受。她以全部的靈魂愛他們,她甘心代替他們面對危險。
她必須這麼做。
扁想到那個人的手要再次觸摸她,她就噁心得想吐。但她知道她必須給他這個機會,她得設法把他引出來。她不容許自己繼續躲在麥氏山上。
她要開始自己開車到鎮上逛。唯一的困難是如何躲開渥夫。萬一他猜到她心裡在打什麼主意,他是無論如何不會同意的。他甚至可能把她關在臥室裡,她是絕對敵不過他的。
自從把她帶上山之後,他都親自接送馬匹,而不讓牧場主人送上山來,以免她被人看見。她的居處是個秘密,只有渥夫、喬伊和克雷知道。但是她每個禮拜有好幾次獨處時間,那是渥夫和喬伊分別去送馬及上課的時候。她確實有許多偷溜的機會,至少第一次可以成功,因為第二次渥夫就會提高警覺。
她悄悄離開去找喬伊。她看看他的臥室,沒有人,於是她走到前院。他倚著一柱子,拇指
在牛仔褲口袋裡。
“這不是你的錯。”他沒有移動。