第十章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

记住【小狐看書】:WWW.XIAOHUKS.COM

第二天早晨醒來時,莉亞第一次發現自己是一個人在上,於是驚慌失措地坐了起來,她不喜歡這種被遺棄的覺。亨特是對的。在他的懷抱中醒來使她整天神煥發,所以她不習慣今天的這種突然變化。

她起後到處去找亨特,只發現他留下的一張紙條。上面說他臨時有事,去休斯敦了。這個消息使她隱隱約約地到驚慌。她原來希望能和他談談,在他懷裡,聽他保證他和凱文說的話肯定與他們的婚姻或是與牧場無關。

無條件地信任就是這麼回事,想到這裡她有一種負罪。只要發生小小的意外,她對他的信任就會像水一樣在早晨的陽光下消失得無影無蹤。

為了減輕自己的煩躁不安,她告訴祖母說:“我想進城買點東西。”羅絲讓她去珠寶店看看她的手錶修好沒有。

“我的表放在那兒整整一個星期了,我總覺得手腕上空空的。”

“沒問題。”不多一會兒,她就登上了牧場的小貨車,開了三十分鐘到那個名叫十字路的小鎮上。她花了整整一個小時瀏覽櫥窗,在辛德糕點店買了巧克力小蛋糕,吃得津津有味。無意之間看到一個新開的古玩店,於是她好奇地走了進去。在裡面找了許久,發現一個小塑像,她決心不管價錢多高也要買下來。

這是一個錫制的銀灰騎士,下的戰馬後腿直立,一手執長矛,抵擋一條紅眼惡龍,一手把一個戴著面紗的少女拉往安全的地方。少女飄起的衣袂使莉亞想起自己的婚紗,她不笑了。想起亨特給她講的飄雪花的水晶球的故事,她覺得這個東西作禮物太合適了。她打算把它放在書房裡,看看要多長時間才會引起亨特的注意,看他能不能懂得這個擺設的含意。她付了款後,捧著這個塑像穿過大街來到珠寶店。

“莉亞,早晨好,”店主克萊德以悉的笑容歡她“我昨晚剛剛把羅絲的手錶修好。”他在收據上打了修理費就把表盒給莉亞。看到她手裡拿的印有古玩店店名的口袋,他問道:“我看見你進了新開的古玩店,買到喜歡的東西了嗎?”

“當然,想看看嗎?”見他饒有興味地點點頭,她小心地打開了包裝,拿出新買的東西,得意地向他展示著。

“啊,真是個好東西。”他透過鋼絲鏡框的眼鏡看著。

“是不是遲送的結婚禮物?”他友好地間著。看到她羞澀的表情後,他滿面笑容地說“我為你高興。亨特是個好人。”她突發奇想,從衣服裡把亨特送她的護身符拿出來“克萊德…你能不能做一個這樣的微型護身符?”

“掛在這個騎士的脖子上?”他皺著眉頭琢磨著“不會太麻煩,而且正好我還有一塊寶石,做原料合適。”她急忙問道:“要多長時間?”他聽了眼睛發亮.覺得很有趣。

“我想懷特海文夫人那個戒指的活兒可以等等,一個小時後給你做好,怎麼樣?”她鬆了一口氣“好極了。”

“我提個建議可以嗎?”他一面說一面走到擺在櫃檯上的小飾物前,取下一頂牛仔帽。

“這頂帽子自在這個騎士頭上正會適,簡直就像給它量身定做的。我可以把它固定在騎士的頭上,這樣它就不會掉下來了,你看怎麼樣?”

“太好了,就這麼辦吧。我一小時後來取。”克萊德從小塑像前抬起眼睛。她笑著對他說:“謝謝。”

“莉亞,什麼時候來都行。”罷好一小時以後,莉亞從珠寶店第二次走出,手裡拿著手袋,裡面裝著戴著護身符和牛仔帽的騎士塑像。使她沮喪的是她第一個碰見的是布爾·瓊斯。她還沒來得及躲開,布爾就擋住了她。

“哈,這不是漢普頓小姐嗎?”他拿下叼著的雪茄煙。

“對不起,應該是普萊德夫人,對嗎?”

“對,一點也不錯。如果你夠聰明的話,在亨特聽到你又找我麻煩以前,趕緊讓開。”

“這我不擔心,你丈夫不在這裡。他回來以前,我早就走掉了。”她突然到渾身冰涼,向周圍看看以確定附近有沒有人可以作證。她怒視著布爾“你有什麼話要說?說吧。不說就滾開,不然我就讓全鎮的人都來罵你。”

“你總是這樣,像個潑婦似的吵吵鬧鬧。好吧,不用躲躲閃閃,你丈夫不是在休斯敦嗎?”他看著她的表情笑了起來。

“怎麼,無話可說了?你是不是還要問我怎麼會知道?”

“這與我無關。”她不肯受制於他,但這似乎並不能把他怎麼樣。

他故作大方地說:“不管怎麼樣我還是告訴你吧。他去休斯敦是到那裡召開萊昂公司董事會。”她聳聳肩,不興趣地說:“他和董事會有往,這不是新聞。”布爾搖搖頭“他不光是和董事會有往,而且能夠控制董事會。”她聽了好像捱了一巴掌,跳了起來“你說什麼?”他笑了,聲音野而兇狠,說道:“這下你不能不管了吧,是嗎?亨特·普萊德代表著萊昂實業公司。在他把我開除前我還不知道。”

“我不信。”

“隨你的便。不過你可以想想。”他得意地把雪茄煙噴向空中。

“你想,萊昂公司…普萊德…p牧場。這一切都吻合。如果你想要證實,那非常容易。”

“怎麼證實?”莉亞被迫提出了問題。

“你打電話到萊昂公司,要普萊德辦公室。如果有人接電話,你就會得到答案。你就會知道他娶你就是為了得到你的牧場。”她挖苦地說:“這隻能證實他在萊昂公司裡有個辦公室,並不說明他擁有那家公司。也不能說明他和我結婚就是為了得到我的牧場。”她不知道他是否聽出了她聲音裡的絕望。也許聽出來了吧。

大家正在读