第21章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
突然見到光亮,歐玲雅極不適應地眨眨眼睛。
房間並不像她最初想像的是一間古老教堂的地下室,而是紅燈區的一片廢墟。
低矮的拱形屋頂和蠟蠋、手電筒發出的搖曳不定的光,使她恐懼不安,她彷佛置身於一個充滿了哥德式氣氛的地方。
一個個墳堆和墓碑掩映在斷石殘垣中,天花板上的古怪人形衝着她齜牙咧嘴。
房間裏有四個男人,全都瞼戴面具,身穿緊身皮衣――讓她到既威嚴又深
不安。
他們圍坐在一箇中世紀古墓的四周,墓頂平坦得像是一個餐桌,上面擺滿杯盤,像在舉行宴會。
幾個男人的隱匿身份深深怒了歐玲雅,一反怯懦,她不顧主人的命令開口發話了:“你們幹嘛不
出臉來,因為我認識你們,還是你們怕被人發現?”一
細細的手杖,像是一條鞭子,
在歐玲雅的肩胛骨上,她痛得大叫起來。
“我告訴你,奴隸――閉嘴!”
“是,主人。”
“下不為例。你現在是我的奴隸,得到我的允許才能説話。”
“我明白了,主人。”那個將她帶到此地的傢伙上上下下打量她一番,然後乾笑一聲。
“不,我怒氣衝衝的小姐,你不認識我們――我們中的任何一個人。我們以前從沒見過,以後也不會再相見。命中註定,我們只有一面之緣――但我相信,也是最令人難忘的一次見面。”他用戴着手套的手撫摸着歐玲雅背上紅紅的鞭痕“你不認為這點疼痛只是增加些佐料而已嗎?”沒等歐玲雅回答,他已轉過身去:“我們之間有着一種隱秘的,超乎人的愛,我親愛的奴隸。不久你就會理解一條實質
的真理:慾望是一種匿名的,純潔的需要,是在不斷地發展和變化的。認識和自己做愛的夥伴並不是至關重要的;人們所做所為都是緣於慾望本身。”他走回餐桌,繼續向另外三個一直沉默地坐在餐桌旁的傢伙發表他的見解:“對生命的渴望就是一種慾望,奴隸。慾望對我們大家來説則是一種更深切、更微妙的渴望。只不過我們都有一揮之不去的忍耐
。即使我們的
慾得到滿足,我們對
的渴探舊存在。最終,慾望和我們一同走進死亡,走進墳墓。就讓我們來探索每一種渴望的極限,直至死神將我們所有的慾望掠奪,好嗎?可愛的奴隸?”歐玲雅站着一言不發,這場關於死亡和慾望的演説使她大惑不解,深
不安。
“你願意去探索那種慾望嗎,奴隸?”
“願意,主人。”
“好極了。”主人拍手鼓掌在墓桌旁坐下。
“我們需要提提神,奴隸。你會在那邊地板上查找葡萄酒。揀一瓶來給我們斟上。”歐玲雅朝着主人手指的方向走去。
前面一片漆黑,她屈身向前,蜘蛛網不時地掛住她的頭髮,她這才發現這兒是一塊祭壇。
祭壇的面積大概比一個小房間稍大一點兒,僅供容納一個聖壇和三四個祭拜者。
但看得出來此處已多年無人祭拜,塵土堆積成厚厚一層,祭壇也變成一堆朽木。
歐玲雅戰戰兢兢地走入祭壇,一蠟蠋在祭壇後發出閃爍不定的光,她看見蠟蠋旁放着一個發白的東西。
她拾起來,原來是一張卡片,上面寫着:慾望是唯一至高無上的真理。
敬拜慾望吧!她緊張地轉過身,驀然看見立在牆邊的井然排列的葡萄酒瓶,便走過去撥開瓶,準備倒出一些。
這些傢伙竟然懂得在舉行儀式前讓酒換氣,看來還文明!但是該挑哪一瓶呢?顯然這也是一種考驗。
儘管歐玲雅頗得意於自己鑑別好酒的知識,但她又怎麼能猜出主人的心思?他不是一再強調慾望的多變嗎,如果她為他參謀,他也許會改變主意的。
她瀏覽了一遍酒瓶。
十二種不同的酒,沒注商慓,但絕對是上等好酒。
一些是多年陳釀;一些是才釀製甚至很劣。
一種是密封很好的、暗紅葡萄酒,一種是散發着芳草香味的淡葡萄酒。
最後,她選定了一瓶86冒頓別墅產的葡萄酒。
拿起酒瓶,她離開令人骨悚然的祭壇,回到光線氤氲的房間。