分卷閲讀58

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

上了她?”醜陋的雕像思考了很長一段時間,然後説:“因為陪伴吧。而且很遺憾的是我丟了一朵紅薔薇。”他語氣很平靜,也聽不出什麼遺憾,但彷彿愈平靜就愈悲傷。

“沒關係,”鄭清説,“丟了紅薔薇,我可以送你一朵紅玫瑰。”雕像就笑了:“醫生你莫不是個傻子,我現在是塊不能動的石頭,怎麼接你的紅玫瑰!”鄭清也笑罵:“你才是個傻子!”沈憐確實是個傻子,傻到把自己折騰成雕像立在廣場上。

剛開始的時候他還風光得很,他渾身上下的金片還在,他明亮的藍寶石的雙眼還在,他劍柄上的紅寶石也還在。人們都愛他,他們叫他“快樂王子”。

他看上去確實快樂極了――雖然這對於沈憐來説是個極具諷刺意味的冷笑話。

他站在廣場上吹着風淋着雨,明明過得痛苦極了,卻還有閒心讚歎王爾德真是個天才,對得起他墓碑上的口紅印。

“嘀――”

“系統生成程序,隨機任務二,按照王爾德的故事主線扮演快樂王子,幫助需要幫助的人,若任務失敗,系統判定玩家死亡。”

“嘖嘖,我就知道。”他自言自語。

那隻懷疑自己的前女友蘆葦小姐跟風調情的燕子果然來了,他因為劇情的不可抗力在沈憐的腳下做了窩,又理所當然地碰到了沈憐的眼淚。

“你為什麼哭呢?”燕子問,“你把我的身上都打濕了。”

“以前在我有顆人心而活着的時候,”雕像開口説道,“我並不知道眼淚是什麼東西,我的臣僕們都叫我快樂王子,的確,如果歡愉就是快樂的話,那我真是快樂無比。我就這麼活着,也這麼死去。而眼下我死了,他們把我這麼高高地立在這兒,使我能看見自己城市中所有的醜惡和貧苦,儘管我的心是鉛做的,可我還是忍不住要哭……”當然,這是王爾德的雕像的台詞,不是沈憐的,他從沒有快樂過,也並不會為了世間的醜惡和貧苦去哭。

“啊,難道他並不是鐵石心腸的雕像?”燕子心想。

“我覺得我是個鐵石心腸的傢伙。”沈憐心想。

“遠處,”王爾德的雕像用低緩而悦耳的聲音繼續説,“遠處的一條小街上住着一户窮人。一扇窗户開着,透過窗户我能看見一個女人坐在桌旁。她那瘦削的臉上佈滿了倦意,一雙糙發紅的手上到處是針眼,因為她是一個裁縫。她正在給緞子衣服繡上西番蓮花,這是皇后最喜愛的宮女準備在下一次宮廷舞會上穿的。在房間角落裏的一張牀上躺着她生病的孩子。孩子在發燒,嚷着要吃桔子。他的媽媽除給他喂幾口河水外什麼也沒有,因此孩子老是哭個不停。燕子,燕子,小燕子,你願意把我劍柄上的紅寶石取下來送給她嗎?我的雙腳被固定在這基座上,不能動彈。”(注)燕子雖然要趕着去埃及,也不喜歡小孩子,但他看着快樂王子的愁容,還是決定陪他一個晚上,並做他的信使。

再然後復一,燕子一直説要走,卻一直陪着他,一直做他的信使。

“燕子,燕子,小燕子,”王爾德的雕像説,“遠處在城市的那一頭,我看見住在閣樓中的一個年輕男子。他在一張鋪滿紙張的書桌上埋頭用功,旁邊的玻璃杯中放着一束乾枯的紫羅蘭。他有一頭棕的捲髮,嘴紅得像石榴,他還有一雙睡意朦朧的大眼睛。他正力爭為劇院經理寫出一個劇本,但是他已經給凍得寫不下去了。壁爐裏沒有柴火,飢餓又得他頭昏眼花。”(注)“燕子燕子,你把我的眼珠挖下來,送給那個可憐的寫劇本的年輕人……”

“燕子燕子,你把我的另一隻眼珠送給那個賣火柴的小女孩……”當然,直到某一天,沈憐在其中夾了一些私貨:“哦,燕子,你知道嗎?在另一座城市,一隻可憐的夜鶯為了荒謬的愛情就要死掉了……他竟然為了一朵紅玫瑰,哦,僅僅是一朵紅玫瑰,就要貢獻出自己的心頭血,讓那朵玫瑰花變得紅如鮮血、赤如絳玉……僅僅是為了一個不知所謂的人的不知所謂的愛情,這該死的愛情!他還在唱歌……我得幫幫他……燕子,你可以做我的信使,把這張券送給他嗎?”

“這是什麼?”燕子問。

“你去了就知道了。”沈憐説。

“他有點語無倫次。”燕子想。

不過他還是飛到了另外一座城市,把這張沈憐從系統那裏得到的復活券送到了倒在血泊中的夜鶯身邊。

雖然夜鶯已經涼透了,但是在這個世界,總會有一些奇異的事情發生的對吧?或者説,某不隨機會死系統隨機出品的商品,有絕對的質量保證?

――沈憐這人聰明,説得不好聽點,就是心賊。

最後他當然完成了任務,那隻可憐的燕子也擺了凍死的命運,飛去埃及了――因為沈憐崩了雕像的人設,告訴燕子自己是多麼冷酷無情,一點兒也不喜歡他。

只是他沒有想到,受他救助的醫生竟然走了那麼多的路來看他,醫生可不就是傻子嗎?

鄭清可不覺得他自己是傻子,他只是擔心贈予他復活券的人。

來給他復活券的是一隻燕子,他很快就排除掉其他童話,想到了王爾德的《快樂王子》,於是他來找他了。

畢竟原著中那個王子那麼慘,鉛做

大家正在读