分卷閲讀255

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

魯斯先生家登門拜訪。

但考慮到,科斯塔導演的話也很有道理。

不管自己怎麼解釋和費爾曼的關係,都沒辦法在安德魯斯先生那裏擺‘這事和混蛋費爾曼沾邊’的印象,於是,他決定另闢蹊徑。

不過,連招呼都不打一聲就突兀地登門,顯然是十分不合社規矩的行為。

而且,為了順利見到人,阿爾還謊稱和對方有約。

所以,那位安德魯斯先生見到阿爾後,非常愕然。

他很是不悦,但礙於風度,只好問了一句:“西爾維先生,你怎麼還找到我家裏來了?”

“因為我不想讓您錯過一部偉大的作品。”阿爾自信地説。

他隻字不提費爾曼的事,壓也不解釋什麼,反而這麼大放厥詞起來。

“啊,偉大的作品?你是説《笑面人》嗎?”安德魯斯先生表情古怪地説:“雨果大師的作品確實是傑作,但並不是每一部傑作在改編、搬上舞台後,還能被稱為‘偉大的’。”

“對,我知道,但這部劇本應該能做到這一點。”阿爾語氣篤定地繼續説。

安德魯斯先生蒼白的臉上不浮現出一抹好笑的神:“恕我冒昧,西爾維先生,你這樣的説法有些過於狂妄自大了。”阿爾笑了笑,信誓旦旦地説了這麼一番話:“如果連這樣狂妄自大的夢想都不敢有的話,那還當什麼劇作家呢?先生,實話同您説吧,我這回就是抱着‘打造經典’的想法來的,如果沒有足夠的信心,又怎麼能隨便誇下海口呢。您要是同意加入我們的團隊,我鄭重地保證,您是絕不會失望的!”安德魯斯頗為吃驚,哪有劇作家在劇本沒搬上舞台前就敢斷言説會成功的?

他一時驚疑不定地注視着這個年輕人,不確定對方是真有實力,還是純粹胡説八道:“你知道,西爾維先生,我不可能只是聽你這麼簡單地説兩句就做出……”阿爾立刻將劇本和之前同蘭迪一起寫的幾張樂譜拿出來。

他不給對方一點兒思考餘地,立刻滔滔不絕地講解起來。

原本,安德魯斯被費爾曼橫一腳地刺了一番後,確實置氣地想將這個劇本扔到一邊、不再看,也不再理會。

可如今,他被阿爾這麼上門一鬧,聽了那麼多狂妄的言論,不免想要反駁幾句,可文化人做事總要講一個有理有據,這麼一來,自然要再仔細看一看劇本,聽一聽對方的觀點,才能與對方辯論……

於是,等這麼一套程下來,時間不知不覺地到了晚上。

當家裏的女傭打開了客廳的電燈時,他突然意識到,原計劃不看的劇本,居然已經不知不覺地看了一天,還討論了一天,頓時恍然:“啊,中計了!這猾小子故意這麼講大話,其實是我看他的劇本呀……”與此同時,盧克在一家酒吧裏找到了貝斯特。

這個同樣從貧民區一路跟着阿爾他們打拼出來的小子不算是個正經人,他雖在工作上頗為明世故和早,但在私底下,是個兜裏存不住錢,只要有錢便去買酒、找女人的享樂主義者。

因此,盧克找過來的時候,這傢伙正同酒吧的幾個陪酒女郎聊得火熱。

他本來沒想立刻上去打擾,可貝斯特不經意地一抬頭,剛好看到了他,便從身上摸出幾張紙幣,一邊過去,一邊趕人:“得啦,姑娘們,酒你們自己喝,看見沒?我老闆有事找我了。”幾個姑娘收了錢,也不介意被打斷了。

她們笑着離開,在經過盧克身邊時,還故意慢騰騰地走過,拋了幾個媚眼過去。

盧克面無表情,彷彿壓沒看見。

相反,貝斯特一直目送着她們的背影:“你那是什麼表情?這幾個姑娘不美嗎?”

“和我有什麼關係?”

“天,看在上帝的份上。大哥,你能不能有點兒男人該有的反應。”

“……我又不是氓。”盧克皺着眉説。

貝斯特聞言朝他看了一會兒,然後嘆了一口氣:“算了,不談這個,你找我有事?”

“沒事,找你一起喝酒。”盧克説。

貝斯特詫異地看了他一眼,但還是配合地倒了兩杯酒。

盧克端着酒杯,沉默了好一會兒,才低聲冒出來一句:“貝斯特,我喜歡阿爾。”貝斯特漫不經心地喝着酒,還很淡定地附和:“嗯,我也喜歡老大。”

“我不是你的那種喜歡,我是……愛,我愛他。”貝斯特以為自己耳朵出病了。

接着,他腦子裏浮出的第一個念頭就是:‘難怪你對漂亮姑娘沒反應。’此時,酒吧裏音樂喧囂吵鬧。

可兩人所在這個角落的氣氛卻格外沉默。

“唔。”貝斯特想了半天才最後確認地問:“你説愛是什麼意思?那個,其實,有時候人和人關係太親近了,沒準兒也會產生錯覺。”

“不是錯覺。”盧克語氣沉重地説:“我曾經確實以為是錯覺,但事實上,只是我錯了十多年……”貝斯特不自在地聽着他傾吐心聲,突然間讓他接受這件好兄弟喜歡同的事,覺還奇怪的:“呃,那……那阿爾怎麼説?他……他……”

“他不喜歡我。”盧克這話説得有點兒艱難。

貝斯特不鬆了一口氣,一邊繼續喝酒,一邊安盧克:“唉,沒辦法,畢竟絕大多數男人還是更喜歡姑娘的……”

大家正在读