分卷閲讀186
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
他還希望嘗試更多的新事物、新題材、新風格,而不是繼續重複之前的東西,但又擔心隨便把劇本出去,最後被人搞得面目全非,到時候反而更要生氣。
所以,這事拖了好些子……
直到有一天,米爾森先生試探地問,能否把這個劇本拿給他來製作的時候,阿爾才如釋重負,覺一切問題都得已
刃而解!
只是,米爾森手底下雖然不缺演員,缺也可以隨時招。
但他和外界其他人一樣,也看上了蘭迪,便讓阿爾幫忙牽線搭橋,看能不能將人找來,繼續扮演男主的角。
阿爾就去問了。
蘭迪十分遺憾地告訴阿爾:“不成啊,我接了一個新的工作。”阿爾不隨口問了一句:“什麼工作?”蘭迪笑嘻嘻地回答:“某個恐怖片的男主角吧。”阿爾愕然:“恐怖片,你演恐怖片?”
“想不到吧!”蘭迪神秘地微笑起來。
然後,他將收到的所謂恐怖片劇本拿出來得瑟:“看,是不是很眼?”阿爾定睛看過去,只見劇本封面上寫着《由人頭引發的……》。
他一時間瞠目結舌:“你,你要演文森特?!”第100章蘭迪:你從來沒被人愛過嗎[是的,我要演。][因為我想離你更近一點兒。]午後時間,阿爾坐在寫字枱前,一邊啃三明治,一邊整理什麼成績單、推薦書、個人信息表格,總之一堆繁瑣的東西,準備向柯蒂斯先生所在的那間大學遞入學申請書,而在處理這些無聊的工作時,蘭迪的這句話始終在他腦海中徘徊不去。
“愛是一種多傻的事兒啊,跟邏輯相比,它連一半的用處都沒有。”阿爾在心裏默唸着王爾德《夜鶯和玫瑰》中對愛情的描述:“它證明不了任何事,反而會總告訴你一些不會發生的事,讓你相信那些不真實的事。”可儘管如此,他還是沒辦法控制自己不去想這件事。
正如,哪怕是寫出了這樣理智語句的王爾德,最終還是難免陷入情網。
“基本沒有什麼問題。”柯蒂斯先生在看過阿爾準備的申請資料後,提出了建議:“申請文書太簡略了,多寫一些吧。”阿爾有些茫:“這東西不是走形式嗎?我難道不是有成績單就足夠了。”柯蒂斯先生耐心地為這個失學兒童解釋説:“也許在一般人看來,這樣的成績單足夠優秀了,但實際上,在申請xx大學時,這樣的成績單觸目皆是,同等條件下,申請文書寫得
彩的話,是更能增加成功率的。”
“我不知道該怎麼寫。”阿爾誠實地同柯蒂斯先生説:“先生,我不是開玩笑。您要是讓我寫個劇本,或者寫個小説什麼的,我不敢説是下筆如飛,可起碼還有個頭緒,但這種申請文書,我能寫什麼呢?”柯蒂斯先生笑了,調侃地説:“喲,你難道還缺可以寫的東西嗎?
畫家羅伯特直接在旁邊來了一番烈地搶答:“上帝啊,你居然會説不知道要寫什麼!你自己的事情難道不比小説還
彩嗎?來吧,親愛的,我給你拿筆,現在就寫。寫一寫你怎麼在貧民區長大,寫一寫你艱難的家庭背景,寫一寫你是怎麼勇敢地同這個世界搏鬥,寫一寫你是如何一步一步從貧民區走到現在這個位子……寫你的學習,寫你的工作,寫你的勤奮和永不放棄!好好給那羣沒見識的傢伙們講一講,告訴他們,一個真正的男子漢是什麼樣子的?告訴他們,一個人究竟怎麼樣的努力才算是真正沒白活!”阿爾聽懵了。
他對畫家的這個提議實在是萬分懷疑,總覺得這位先生人是好的,可奈何腦子一向不怎麼靠譜,便轉身繼續恭敬地詢問靠譜的柯蒂斯先生。當然,為了不傷害好心的羅伯特,他相對委婉地説:“您覺得怎麼樣呢,先生?這樣寫會不會聽起來更像是在編故事?”柯蒂斯先生微笑着鼓勵:“記得編彩紛呈一點兒。”阿爾:……驚呆.jpg申請文書是拿來編的嗎?
您確定招生辦的人不會因為太離譜,而直接把我給打出去嗎?”但他不管怎麼橫看豎看,都看不出柯蒂斯先生和羅伯特先生有一點兒‘我在開玩笑’的意思。
於是,他決定去寫了,反正這兩位總是不會坑自己的。
即便是逗自己玩兒,寫一個故事也不算什麼,只當練筆了。
可想是這麼想,到了真正下筆的時候……
阿爾還是不免有些遲疑:“我該從哪裏開始寫呢?房間中排着隊經過的囂張蟑螂們,路上到處都是、臭氣熏天的垃圾堆,再或者,一條褲子被補了一層又一層的褲子,出腳趾的鞋……”最後,他還是沒好意思直接用第一人稱來寫,而是將主角代指為a,直到寫完了全部的故事後,才在結尾處強忍着尷尬,標了一句:[沒錯,我就是故事中的a。]接着,他又一次把故事,不,是申請文書拿給了柯蒂斯先生和畫家羅伯特先生看。
兩位先生興致盎然地看了。
其中,情頗為豐富的畫家還抹了抹眼淚,然後,又一次毅然表示:“我幫你畫幾個
圖吧。”太勇敢了!
你還記得自己身上揹負了多少欠債嗎?
阿爾出了一