分卷閲讀455
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
少你有休息了……”
“好的。”斯克裏普斯十分勉強地點了點頭。
【我很快就會回來。】哈爾在他的腦海裏對他保證道。
【雖然我完全不明白我有什麼需要調試的地方,我覺得他們更應該檢查你的硅膠肌。】奇妙的是,斯克裏普斯很輕易地就從哈爾的喋喋不休裏聽出了不滿。
【亨利會幫我進行體檢的——我希望這一次調試不要太久,我真的不知道沒有你我該怎麼辦。】只有在哈爾面前,一直被訓練成面對任何事情都要絕對冷靜的斯克裏普斯才會如此坦然地展自己的不安。
【只是暫時的分開而已。我們之後還有漫長的時間會永遠在一起。】哈爾在斯克裏普斯的腦中回應道。
【好吧,你説服我了……我們確實會有漫長的時間,在一起。】斯克裏普斯想道。
3斯克裏普斯醒來的時候,他正躺在自己的艙室裏。
應該是晚上吧……
他有些茫的想道。
雖然在基地裏幾乎看不見天,無論是白天還是夜晚,對於他這樣的人來説都沒有任何意義,但斯科普斯總是可以
鋭地察覺到自己正處於夜晚還是在白
。
夜晚的基地,總是格外的寂靜,格外的冰冷,而每到這個時候,這座龐大的建築物總是讓人生出一種無法形容的恐懼。
斯克裏普斯很不喜歡基地裏的夜晚。
而他的心理醫生認為這是兒時的記憶給他造成的心理陰影——只不過自從哈爾進入他的體內之後,斯克裏普斯對於夜晚的恐懼已經很少發作了。
但在這一刻,斯克裏普斯在意識到夜幕降臨時,呼還是變得有些急促。
他覺很難受。
也許是神經反應器出了故障?
他的身體是如此沉重,脖子後面的接口像是被烙鐵燙傷了一樣劇痛。
“哈爾……”斯克裏普斯忍不住尖叫出來,企圖讓哈爾把疼痛受度降低一些。
他總覺得自己應該發出了慘叫,但實際上他只發出了細微的呻·。
更加糟糕的是哈爾並沒有回應他,在這黑暗的夜裏,只有他一個人在這裏,躺在一座無比龐大而冰冷的建築物裏。
斯克裏普斯顫抖了起來,他緩慢地移動自己的身體,但無論是手還是腳都有些不聽使喚。
他下意識地打算坐起來,可是下一秒,他的身體卻失去了平衡。
斯克裏普斯重重地摔在了地上。
疼痛襲來,讓斯克裏普斯倒了一口冷氣……
好吧,疼痛很糟糕。
但那並不是什麼壞事,至少,並不完全是。
斯克裏普斯趴在地上過了好一會兒才緩慢地移動起自己的身體,現在的他比剛醒來的時候清醒多了。
“上帝……這真他媽糟糕……”斯克裏普斯發出了一聲沙啞的詛咒。
他回想起了一切。
研究員下令對他進行的深度檢查,以及哈爾被離出去的事情都想了起來。
距離哈爾被離他的身體已經過去了兩天,這比研究員之前設想得要長得多。
據説是因為研究所在哈爾的程序找到了一些難以解釋的小bug,而他們正在企圖清楚那些bug。
雖然知道這是無法避免的事情,但斯克裏普斯還是無法控制地到了嚴重的沮喪。
他艱難地移動着自己格外沉重的手臂,然後用力地按住了自己的口。
他的第七節椎由金屬構,成那裏放着哈爾的的載體。
只不過,現在哈爾並不在那裏。
斯克裏普斯覺得自己的口變得空
的,那種
覺難以形容,明明他的身體並沒有太大的改變,但是哈爾一旦離去,他竟然覺得無比的痛苦……
空虛。
孤寂。
就像是在他身體裏眼看不見的地方,出現了一個黑暗的破
,來自幽深地獄的冷風呼呼地朝着那個破
裏吹着。
吹得他幾乎快要發狂。……不……
不能這樣。
不能沉浸於這樣的情緒裏。
斯克裏普斯努力的回憶着課程上教官告訴他們控制情緒的方法。
作為普羅維登斯號的船員,他們即將面臨人類難以想象的艱難險阻。而在困難面前,情緒的波動是最危險的,甚至可能導致整艘船的毀滅。
他應該控制好現在的自己。
斯克裏普斯不斷地説服着自己。
但這實在是太難了。
畢竟作為賽博人……
哈爾已經成為了斯克裏普斯身體和靈魂的一部分。
但,斯克裏普斯沒有想到,在所有課程上都能拿到幾乎滿分的優等生的自己,在離開了哈爾之後,竟然會有如此強烈的反應。
有的時候,他甚至覺得自己無法呼。
這種強烈的痛苦讓他沒有辦法冷靜下來。斯克裏普斯毫不懷疑,若是下一次再遇到類似的事情,他是否能夠像是這一次這樣温順的接受研究員們的指令。
好了,繼續想下去就危險了。
斯克裏普斯想起了不久之前發生的賽博人失控事件。
他絕不能讓自己落到那步田地裏去。
斯克裏普斯就那樣躺在黑暗之中,努力的將自己的孤獨,恐懼和空虛從自己的靈魂裏驅逐出去。
然後他息着,慢
地爬起來,踉蹌着往自己的牀上倒去