第8章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

中士,馬上!開火!

爆炸聲在艙門邊響起,聲音顯得異常沉悶,這是因為子彈直接進了英戰士的背部。這個怪物咆哮連連,軀體因痛苦而變得扭曲,但它並沒有放開士官長。這個外星戰士來回拉動光劍,刀刃在士官長的手臂上割得越來越深,雷神錘盔甲那堅硬的外殼都被割破了,減震凝膠從傷口滲出來其中混合着士官長的鮮血。

繼續!開火!

英戰士殘破的甲被子彈穿了孔碎裂的盔甲與肌濺了士官長一身。

士官長使勁把英戰士往艙壁一推,它撞在一塊控制面板上,面板則被撞得直冒火星。通往逃生走廊的大門嘶嘶地滑開,英戰士朝後打了個趔趄。

這個怪物失去了平衡,士官長終於佔了上風。他推着英戰士連連後退,把它的手臂摁在艙壁上一拳一拳捶下去。外星金屬艙壁發出銅鑼般的響聲,光劍從英戰士的手中掉到了地上。劍的能量漸漸消失,最後變得毫無光澤,這件武器的故障自動保險①使它永遠失去了作用。

①當機械或電源出現故障時,能自動提供安全保障的裝置。

士官長步步緊,這個外星人節節後退。甲板上到處是血,一不小心就會滑倒。最後他迫使英戰士轉向右邊,接着一記重拳徑直打在它受傷的脯上。

英戰士疼痛難忍,大聲嚎叫起來,接着縱身往後一躍,跳進一個沒關門的逃生艙中。

你給我下去吧。士官長説道。他按下一個控制鈕,艙門猛地關閉。在固定夾鬆開的時候,傳來一陣刺耳的金屬撞擊聲,接着逃生艙呼嘯着飛離了船身。

士官長呼出一口氣。汗珠進他的眼中,一時模糊了他的視線。

幹得好,中士,洛克里爾。他氣吁吁地説道。他的肩膀被燒傷了。他試圖讓它活動活動,但它已經變得很僵硬,一點反應都沒有。

飛船突然傾斜。

右舷前甲板遭到等離子攻擊!科塔娜大聲叫道,護盾的能量下降了33%。她停了一會兒又接着説道,令人驚奇的輻。士官長,你必須關閉超馳控制裝置,以便由我控制飛船。

哈維遜與波拉斯基大步向士官長走來。哈維遜的手抓着部,臉因疼痛而變得扭曲。波拉斯基把手放到士官長的肩上。你傷得不輕她低聲道,我去鵜鶘運兵船拿急救箱,然後士官長聳肩擺開她的手。以後吧。他看到她的表情一下子就從關切變成了怎麼説呢?恐懼?惑?

科塔娜,告訴我該怎麼做。士官長説道,同時邁步走向艦橋中央那座高高在上的平台。波拉斯基,你與哈維遜去把另一扇艙門打開。

是,是。波拉斯基咕噥道,聲音顯得很不自然。她與哈維遜走到艙門邊開始工作。

士官長看着這些縱面板。他的手放在它們上方時,那些本來是二維平面的縱裝置就會上升,變成一個由奇特的聖約標記形成的三維網。在哪裏?他問道。

你的手往右移半米。科塔娜答道,再往上移二十釐米。那個縱裝置。不,往左一點。她嘆了口氣。就是那個了。拍它三下。

士官長碰到它時,它的表面發出幾道暗淡的光線,接着一下子就變成了耀眼的紅與橘黃,最後慢慢冷卻,變成了明亮的藍

它已經啓動,科塔娜説道,導航縱裝置正在連線。我終於可以開動這個傢伙了。大家注意!

飛船斜向左舷。只見功能完好的顯示器上又增加了四艘聖約人部隊的巡洋艦,它們緊追不捨並且開始進行火力攻擊。

旗艦加速前進,但是等離子魚雷劃出道道弧線撲過來,咬住他們不放。不好,科搭娜説道,我無法使我們飛得更快。它們就要擊中我們了除非我們能設法進入躍遷斷層空間。

一個顯示器裏傳來一波波有節奏的顫音,隨後發出一道耀眼的紅光。

噢不!科塔娜驚叫道。

第一枚等離子魚雷撞在護盾上,暗紅的火焰充滿了顯示屏。

噢不是什麼意思?哈維遜問道。

飛船的躍遷斷層發生器沒有反應,科塔娜回答,導航控制裝置關閉是個假象。肯定是聖約人部隊的人工智能搞的鬼,它引誘我來到這裏,而它卻早已把驅動裝置與核反應堆的耦合器斷開了。我怎麼縱都行,可以給躍遷斷層發生器下達指令但是系統沒有電力的支持,飛船哪裏也去不成。

竟然有個聖約人部隊的人工智能?哈維遜咕噥道,驚奇得眉都豎立起來。

上傳電力藕合器的方位座標。士官長説道,這事給我去辦。

大家正在读