第十章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

你在想什麼?她問。

我想了很多。

不要回避我的問題,該死的!

什麼問題?

她怒視着他。

着她的目光,聳聳肩。

太像鄧肯艾德荷了,那個姿勢,她想。她的聲音有些發澀,用責備的語氣道:我希望你能把你的想法説出來,我們倆好合計合計。那個年輕女人的死讓我很不安。

我不是在想這件事。

那你在想什麼?

我想的是,別人提到我的前身時的種種奇特表現,我可能的前身。

可能?

特雷亞拉克斯人是非常聰明的。

但還沒有聰明到那種程度,瞞天過海的手法不可能高到那個地步。你曾經是鄧肯艾德荷。

很有可能。這是最可能的結果。

你動情了?

某種程度上,是的。我有了某種渴望,而且心神不安。我的身體想顫抖,我得留心在意才能控制住。我到腦海裏閃現出很多影像。

什麼影像?

太快了,還認不出來。閃現。突發的幾乎是所有記憶,一下子閃出來。

你對這些記憶不覺得好奇嗎?

自然。好奇心在驅使我,可我非常不情願。我想:如果我不是他們認為的那個人怎麼辦?我不喜歡這個想法。

你現在想的就只是這個?

你心裏明白,阿麗亞。

他怎麼敢直呼我的名字?怒火湧了上來,可又平息下去。因為他説話的語氣喚起了她的記憶:顫動而低沉的男音,不經意間出男人的自信,堅硬的喉結肌上下扭動。她咬着牙,什麼也沒説。

下面是埃爾庫茨嗎?他問,側着飛下去了一點,各護衞撲翼機忙不迭改變自己的飛行動作。

她朝下面看了看。他們的影子飄飄蕩蕩掃過哈格山口。她父親的顱骨就保存在懸崖上的岩石金字塔裏。埃爾庫茨神聖之地。

是聖地。她説。

哪天我要去那兒看看。他説,接近你父親的遺骸或許能讓我回憶起什麼來。

她突然發現他非常想知道自己曾經是誰。對他來説,這是壓倒一切的渴望。她回頭看了看那座石山:峭壁嶙峋,底部延伸到一處幹河灘,再伸進沙海。黃棕的岩石聳立在沙丘之上,像破的航船。

轉回去。她説。

可護衞撲翼機它們會跟上來的。就在它們下面掉頭。

大家正在读