後記

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

很高興成為這部小説的譯者之一,也很高興能替國內奇幻文學界做一點事,也很高興這部小説終於出版了。

其實從我開始翻譯《冰風之谷》到現在,已經過了一年了。中間幾度因為現實生活中工作的忙碌而沒有時間翻譯,幸好jessc的加入,才能夠將這部小説如期稿。六本之中第一、二冊主要是我負責,而四至六冊則是由jessc刀。若有翻譯上的疏失,也請讀者們見諒,畢竟在翻譯界我還只是個新手而已(笑)。

對翻譯過程中給予諸多協助的lucifer、arty、daydreamer、athos、gerbil以及eggil等諸多良師益友,在此獻上最深的謝,沒有你們的協助就不會有這部小説中文版的誕生。

大家正在读